Questions & Answers about У меня всего один брат.
Literally, у меня means “at me / by me / with me.”
Russian usually doesn’t use a direct verb like English to have in everyday speech. Instead, it uses the structure:
- у + [person in genitive case] + (есть) + [thing in nominative]
So:
- У меня (есть) брат. → literally “At me (there is) a brother.” → “I have a brother.”
- У Пети (есть) машина. → “Petya has a car.”
This у + genitive construction is the normal, neutral way to express possession in Russian, especially for people and everyday objects.