Questions & Answers about У тебя получится решить задачу.
Russian often uses у + genitive to mark the person with whom something happens or who “has” something. У тебя literally means “at/with you.” With the verb получиться, the doer is expressed with у + genitive: у меня/тебя/него/нас/вас/них. Using тебе (dative) here is ungrammatical. Compare:
- У тебя получится… = “It will work out for you to…”
- But with удастся you use dative: Тебе удастся… = “You will manage to…”
- получи́ть (perfective, non‑reflexive) = “to receive/get.” 3sg future: он получи́т (“he will receive”).
- получи́ться (perfective, reflexive) = “to turn out; to work out; to succeed.” 3sg future: получи́тся. In this sentence, only получи́тся fits. You cannot say ты получи́шься решить; that’s ungrammatical in this meaning.
The sentence is about successfully completing one specific action (solving the problem), so Russian uses the perfective infinitive реши́ть. The imperfective реша́ть would suggest process/habit:
- У тебя получится реши́ть зада́чу. = You’ll manage to solve the problem (once; result).
- У тебя получается/получи́тся реша́ть зада́чи. = You manage/will be able to solve tasks (as a general ability or repeatedly).
Yes. Both are natural but slightly different:
- У тебя получи́тся реши́ть зада́чу emphasizes that things will work out for you; it sounds encouraging and outcome‑focused.
- Ты смо́жешь реши́ть зада́чу is more about your ability/capacity (“you can/will be able to”). Other close options:
- Тебе уда́стся реши́ть зада́чу (a bit more formal/literary: “you will succeed in”).
- Ты спра́вишься с зада́чей (colloquial: “you’ll cope with the task,” note the instrumental: с зада́чей).
No. With получи́ться in this meaning, use у + genitive: У тебя получи́тся… Correct alternatives are:
- Тебе уда́стся реши́ть зада́чу.
- Ты смо́жешь реши́ть зада́чу.
Yes. Получи́ться is perfective, and perfective “present” forms refer to the future. So получи́тся = “will work out.” Related forms:
- Present/imperfective ongoing: получа́ется (“is working out/usually works out”).
- Past impersonal: у меня/тебя получи́лось (“I/you managed”).
Orthography rule: write ‑тся in finite present/future 3rd person forms, and ‑ться in the infinitive/imperative.
- 3sg future: получи́тся → ‑тся
- Infinitive: получи́ться → ‑ться
Stresses: У тебя́ получи́тся реши́ть задача́чу. Approximate IPA: [u tʲɪˈbʲa pɐlʊˈt͡ɕit͡sə rʲɪˈʂitʲ zɐˈdat͡ɕʊ] Notes:
- получи́тся has stress on ‑чи́‑.
- ‑тся is pronounced roughly like “tsya” ([t͡sə]).
- Unstressed о reduces to [ɐ]/[ʊ].
- У тебя́ не получи́тся реши́ть зада́чу suggests that, for whatever reason, it won’t work out (often implying circumstances).
- Ты не смо́жешь реши́ть зада́чу focuses more on inability. To soften it: Вряд ли получится…, Скорее всего, не получится…