Breakdown of Мой питомец любит сидеть на диване.
мой
my
сидеть
to sit
любить
to love
на
on
диван
the couch
питомец
the pet
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Russian grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Мой питомец любит сидеть на диване.
What does питомец mean, and what kind of word is it?
питомец means pet. It’s a masculine, animate noun. Here it appears in the nominative singular form because it’s the subject of the sentence.
Why is the word мой used before питомец, and why does it look like that?
мой is the possessive pronoun my. In Russian it must agree with the noun in gender (masculine), number (singular), and case (nominative). Since питомец is masculine singular nominative, we use мой.
Why is любит used here, and how does it relate to питомец?
любит is the third-person singular present tense form of the verb любить (to love/like). It agrees with the subject мой питомец (he/she/it loves). In this sentence, it tells us what the pet does—he loves something.
Why is the infinitive сидеть used after любит, and is this typical?
Yes, it’s typical. In Russian, verbs of preference (любить, хотеть, мочь, etc.) are followed by an infinitive to indicate the action liked or wanted. So любит сидеть literally means loves to sit.
Why is на used with диван, and why isn’t it в диване?
The preposition на indicates position on a surface. You sit on a couch, not in it, so you use на. в would imply being inside an enclosed space.
Why does диван become диване, and what case is that?
That’s the prepositional case, used after на when talking about location (static position). Masculine nouns ending in a consonant take -е in the prepositional singular, so диван → на диване.
Why aren’t there any words for “the” or “a” before питомец or диван?
Russian doesn’t have articles like the or a. Definiteness or indefiniteness is understood from context, so you just say Мой питомец любит сидеть на диване without extra words.
Could you use лежать instead of сидеть, and what would change?
Yes. лежать means to lie (recline). If you say Мой питомец любит лежать на диване, it means My pet loves to lie on the couch, rather than sit.
How would you change the sentence if your pet were feminine, like a cat (кошка)?
You’d change the possessive pronoun to match кошка (feminine). It becomes:
Моя кошка любит сидеть на диване.
Where is the stress in сидеть and диван, and does it affect pronunciation?
In сидеть, the stress is on the second syllable: си-ДЕть.
In диван, it’s also on the second syllable: ди-ВАН.
Correct stress ensures you’re understood by native speakers.