Usages of договор
Менеджер ставит подпись и печать на договор.
The manager puts a signature and a seal on the contract.
На семинаре несколько слушателей задали вопросы о договоре.
At the seminar, several listeners asked questions about the contract.
На каждом договоре стоят подписи и печати сторон.
On each contract, the parties’ signatures and stamps are present.
Подписание договора было важным.
The signing of the contract was important.
Я жду заключения договора.
I am waiting for the conclusion of the contract.
Не стоит подписывать договор, прежде чем проверить все условия.
It’s not worth signing the contract before checking all the conditions.
Я хочу ещё раз проверить договор, прежде чем подписать его.
I want to check the contract once again before signing it.
Перед тем как заселиться, нужно показать паспорт и подписать договор.
Before moving in, you need to show your passport and sign the contract.
В поисковой строке я набрала фамилию клиента и нашла старый договор в архиве.
In the search bar, I typed the client’s surname and found the old contract in the archive.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Russian grammar and vocabulary.