Breakdown of Машина осторожно едет по дороге.
Questions & Answers about Машина осторожно едет по дороге.
Why is there no word for “the” or “a” in the Russian sentence?
What case is дороге in, and how do I know it’s not Prepositional?
Why is the preposition по used here instead of на or в?
- по
- dative expresses movement along or across something (“along the road,” “across the field”).
- на
- prepositional would mean location on the road (e.g. “The car is stopped on the road”).
- в
- accusative would mean going into something (“drive into the garage”).
Since we want “the car is driving along the road,” we choose по дороге.
- accusative would mean going into something (“drive into the garage”).
What’s the difference between ехать (едет) and ездить (ездит), and why is едет correct here?
- ехать is an imperfective, unidirectional verb: one-way or ongoing travel (“to go by vehicle in one direction”). Its 3rd-person form is едет (“is going/driving”).
- ездить is an imperfective, multidirectional or habitual verb: regular trips or round-trips (“to go/ride often or back and forth”).
Here we describe the car’s single ongoing motion right now, so we use едет.
What part of speech is осторожно, and why not use осторожный?
осторожно is an adverb answering “how?” It modifies the verb едет (“drives how? carefully”).
осторожный is an adjective, which would describe a noun (“a careful driver” = осторожный водитель). Adjectives cannot directly modify verbs, so to say “carefully” you need the adverb осторожно.
How is the adverb осторожно formed from the adjective осторожный?
How do I pronounce “Машина осторожно едет по дороге”? Where are the stresses, and is that е in едет pronounced /ye/ or /yo/?
Recommended phonetic:
• [mɐˈʂinə ɐˈstorəʐnə ˈjedʲɪt pə dɐˈroɡʲe]
Stresses:
• ма-ШИ́-на
• ос-то-РО́Ж-но
• Е́-дет
• до-ро-ГЕ́
The е in едет is pronounced /ye/ (not /yo/). Russian spells ехать with an е, so you say [je-], even though ё would be /jo/.
What person and number is едет, and what tense/aspect is it?
Why use машина instead of автомобиль for “car”? Are they different?
They are synonyms:
• машина is the everyday, colloquial word for “car.”
• автомобиль is more formal or technical (“automobile”), borrowed from French/Latin.
In normal speech you’ll hear машина, though both are correct.
More from this lesson
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning RussianMaster Russian — from Машина осторожно едет по дороге to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions