Красный лист лежит на земле.

Breakdown of Красный лист лежит на земле.

красный
red
на
on
лежать
to lie
лист
the leaf
земля
the ground
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Russian grammar and vocabulary.

Start learning Russian now

Questions & Answers about Красный лист лежит на земле.

Why is there no article like a or the before красный лист?
Russian does not have definite or indefinite articles. Nouns stand on their own without a, an, or the. Context tells you whether you mean “a red leaf” or “the red leaf.”
What case is лист in this sentence?
Лист is in the nominative singular case. It’s the subject of the sentence (“the leaf” that is doing the lying).
Why does the adjective красный end with -ый here?
Adjectives in Russian agree with the noun’s gender, number, and case. Лист is masculine, singular, and nominative, so the adjective takes the standard hard-stem ending -ый for masculine nominative singular.
What case is земле and why is it used after на?
Земле is the prepositional (locative) singular of земля (earth, ground). When you use на to describe location (“on” something), you put the noun in the prepositional case, so на земле means “on the ground.”
Why isn’t it на землю instead of на земле?
На землю (accusative) would express movement onto the ground (“onto the ground”). Here we describe a static position (“lying on the ground”), so we need the prepositional земле.
Why is there no Russian word for “is” (the copula) in Красный лист лежит на земле?
In the present tense, Russian typically omits the verb быть (“to be”). Instead, you use a position verb like лежать (“to lie”) directly. The meaning “The leaf is lying on the ground” is conveyed by лежит alone.
What does лежит literally mean, and what nuance does it add?
Лежит is the third-person singular, present tense of лежать, meaning “to lie” (in the sense of “to be in a horizontal position”). It emphasizes that the leaf is at rest, flat on the ground, rather than moving or standing.
Can I change the word order, for example to На земле лежит красный лист? Does that alter the meaning?
Yes—you can start with На земле for emphasis or to set the scene (“On the ground lies a red leaf”). The basic meaning stays the same, but the focus shifts slightly to the location first.
What’s the difference between лист and листок? Could you say красный листок лежит на земле?
Листок is a diminutive of лист, like “little leaf” or “leaflet.” Красный листок sounds more poetic or affectionate (“a little red leaf”). It’s grammatically fine but gives a different, more tender or small-scale nuance.