Я хочу выйти из дома.

Breakdown of Я хочу выйти из дома.

я
I
дом
the house
хотеть
to want
из
from
выйти
to leave
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Russian grammar and vocabulary.

Start learning Russian now

Questions & Answers about Я хочу выйти из дома.

Why is the form хочу used in this sentence?
хочу is the first person singular present tense form of хотеть (to want). Note that its conjugation is irregular in Russian—so instead of following a standard pattern (like in many English verbs), it changes uniquely to express “I want.”
Why do we follow хочу with the infinitive выйти?
In Russian, verbs expressing desires or needs—such as хочу—are typically followed by the infinitive form of the action. Here, выйти is the infinitive meaning “to leave,” and it directly indicates the action the speaker wishes to perform.
Why is the perfective form выйти used instead of the imperfective выходить?
The perfective form выйти is chosen to express a single, complete action—leaving the house as a definite event. If you used the imperfective выходить, it would imply either an ongoing process or habitual action. Since the sentence conveys a desire to complete the act of leaving just once, the perfective aspect is most appropriate.
What case is seen in из дома, and why is that case used?
The phrase из дома uses the genitive case. In Russian, the preposition из (meaning “from” or “out of”) always requires the following noun to be in the genitive. Here, дом becomes дома in the genitive singular to indicate movement out of the house.
Are there alternative ways to express “leave the house” in Russian?
Yes, you can also say Я хочу покинуть дом, where покинуть is another perfective verb meaning “to leave” or “to abandon.” While both phrases express the same idea, выйти из дома is more common in everyday conversation, whereas покинуть дом may sound a bit more formal.

You've reached your AI usage limit

Sign up to increase your limit.