Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Russian grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Я сижу на скамейке.
Why is the noun скамейке used instead of скамейка in this sentence?
In Russian, when indicating a static location with the preposition на, the noun takes the prepositional case. Скамейке is the prepositional form of скамейка and shows where the subject is sitting.
Why is the preposition на used in this sentence?
The preposition на is used to indicate that the subject is on or atop something—in this case, a bench. It helps specify the location of the action. When describing a fixed, stationary position (as opposed to movement toward something), на is combined with the prepositional case.
What is the meaning and grammatical form of the verb сижу?
Сижу is the first-person singular present tense form of the verb сидеть, which means “to sit.” It conveys that the speaker is currently engaged in the action of sitting.
Why isn’t there an article like “a” or “the” before скамейке?
Russian does not use articles in the same way English does. Concepts like “a” or “the” are implied by context, so there is no need to include an article before скамейке.
How would the case change if the sentence described movement toward the bench instead of a stationary position?
If the sentence were meant to express movement toward the bench (for example, “I’m going to sit on the bench”), Russian would use the accusative case after на. In that situation, the noun would appear as скамейку instead of скамейке. The combination на + accusative signals direction or destination, while на + prepositional indicates location.