Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Russian grammar and vocabulary.
Questions & Answers about У меня есть два карандаша.
Why does the sentence start with У меня есть instead of using a verb like “to have”?
Russian does not use a verb equivalent to the English “to have.” Instead, possession is expressed with the phrase У меня (literally “by me” or “at me”) followed by есть, which asserts the existence of something. So У меня есть два карандаша literally means “At me there are two pencils,” naturally conveying “I have two pencils.”
What is the role of есть in this sentence?
The word есть functions as an existential verb that confirms the presence or existence of something in one’s possession. In affirmative sentences expressing possession, есть is used to mean “there is/are,” clarifying that the speaker owns or has the item mentioned.
Why is the noun form карандаша used instead of карандаши when saying “two pencils”?
In Russian, when counting items with the numbers 2, 3, or 4, the counted noun takes the genitive singular form. Therefore, with два (“two”), the correct form is карандаша (genitive singular). If you were talking about five or more pencils, you would typically use the genitive plural form (e.g., пять карандашей).
What does the preposition У indicate in this construction?
The preposition У in Russian indicates location or association. In the phrase У меня, it effectively means “by me” or “at my place,” showing who possesses the object. This construction is the standard way to express ownership or possession in Russian.
Is it necessary to include есть in such sentences, or can it be omitted?
In affirmative statements of possession, есть is generally included to assert clearly that something exists or is possessed. However, in negative sentences, it is replaced by нет (meaning “there is not”). So while есть is essential in positive constructions like У меня есть два карандаша, it is not used in negative constructions.