Вода холодная.

Breakdown of Вода холодная.

вода
the water
холодный
cold
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Russian grammar and vocabulary.

Start learning Russian now

Questions & Answers about Вода холодная.

Why does the sentence Вода холодная lack a verb equivalent to “is” as in “Water is cold”?
In Russian, the present tense of the verb “to be” is typically omitted. This means that while English requires “is” in “Water is cold,” Russian simply pairs the noun with the adjective, making Вода холодная a complete sentence.
What is the grammatical gender of вода, and how does that affect the form of the adjective холодная?
The noun вода is feminine. In Russian, adjectives must agree with the noun in gender, number, and case. Therefore, the adjective холодная takes the feminine nominative singular ending (-ая) to match вода.
Is there any stylistic or grammatical significance to placing the adjective after the noun, as in Вода холодная, versus before the noun?
Yes. When the adjective follows the noun, especially in a predicate structure, it emphasizes the state or condition of the noun—much like saying “Water is cold.” If the adjective were placed before the noun (Холодная вода), it would form a noun phrase that describes a particular kind of water. Both orders are correct, but they serve slightly different stylistic and syntactic functions.
Why doesn’t Russian include articles like “the” or “a” in Вода холодная?
Russian does not have articles. Concepts that are expressed by “the” or “a” in English are implied by context in Russian. Therefore, Вода холодная directly translates to “Water is cold” without needing any additional words for articles.
Can Вода холодная function as both a complete sentence and a descriptive phrase?
Yes. Вода холодная is a full sentence that states a fact about water. It functions as a predicate sentence where the noun and adjective convey the full meaning, similar to “Water is cold” in English.