Usages of necessário
Fala com calma, por favor, não é necessário falar tão rápido.
Speak calmly, please, it’s not necessary to speak so fast.
É necessário esperar um pouco antes de entrar na sala.
It is necessary to wait a bit before entering the room.
Eu acho que é necessário descansar.
I think it is necessary to rest.
Para não prejudicar o ambiente, procuro gerir os recursos com calma e aprovar apenas as alterações necessárias.
In order not to harm the environment, I try to manage resources calmly and approve only the necessary changes.
O sacrifício é necessário.
The sacrifice is necessary.
É natural desaprovares certas mudanças, mas às vezes são necessárias.
It’s natural for you to disapprove of certain changes, but sometimes they are necessary.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Portuguese grammar and vocabulary.