Essas crianças precisam escutar música todos os dias.

Breakdown of Essas crianças precisam escutar música todos os dias.

os
the
precisar de
to need
essas
these
a criança
the child
escutar
to listen
música
music
todos
all
o dia
the day
AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Portuguese grammar?
Portuguese grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Portuguese

Master Portuguese — from Essas crianças precisam escutar música todos os dias to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions

Questions & Answers about Essas crianças precisam escutar música todos os dias.

Why do we use essas instead of just as?
Using essas (these) is more specific and points to a particular group of children that the speaker has in mind, rather than a general group. As (the) would mean “the children” in a broader sense, without emphasizing that we are talking about a definite set of children referred to in context.
What is the difference between escutar and ouvir?
Both can mean “to listen” or “to hear,” but escutar generally emphasizes an active process of listening attentively, whereas ouvir can be more passive, just perceiving a sound.
Why is it precisam and not another verb form?
Precisam is the third-person plural present-tense form of precisar (to need). It agrees with crianças (children), which is plural, hence “elas (as crianças) precisam.”
Why don’t we say a música or as músicas?
When talking about music in a general sense—like a regular activity that these children benefit from each day—Portuguese often omits the article. Including a or as would imply specific music or specific songs.
Does todos os dias always go at the end of the sentence?
No. You could place todos os dias at the beginning for emphasis: “Todos os dias, essas crianças precisam escutar música.” The meaning remains the same, but the focus shifts slightly.