Questions & Answers about Dzieci mają różne książki.
Mają is the 3rd person plural present of mieć (to have): they have. Full present conjugation:
- ja mam — I have
- ty masz — you (sg) have
- on/ona/ono ma — he/she/it has
- my mamy — we have
- wy macie — you (pl) have
- oni/one mają — they have
Because it’s the direct object of mają, so we need the accusative. For the feminine inanimate noun książka:
- singular: nominative książka, accusative książkę
- plural: nominative książki, accusative książki
So the accusative plural equals the nominative plural. Książek is genitive plural; you use it with negation or with quantity words like dużo or mało. Examples: Dzieci nie mają książek.; Dzieci mają dużo różnych książek.
Adjectives must agree with the noun in gender/number/case. Książki is plural, non-masculine-personal, accusative, so the correct form is różne.
- Use różni only with masculine personal plurals (people): różni ludzie.
- Różnych is genitive/locative plural; you’d see it in genitive contexts, e.g., dużo różnych książek, or under negation: nie mają różnych książek.
Polish has no articles. Context supplies definiteness. If you need to be explicit, use determiners:
- te dzieci = these/the children (specific)
- tamte dzieci = those children
- jakieś dzieci = some children
- te różne książki = these various books
Yes, Polish word order is flexible, but the neutral order is Subject–Verb–Object: Dzieci mają różne książki. Alternatives:
- Różne książki mają dzieci. Emphasis on the variety of books (focus on the object).
- Dzieci mają książki różne. Marked/poetic; sounds odd in everyday speech. In normal prose, prefer the neutral order unless you want that special emphasis.
Różne typically means “various/assorted,” so the sentence usually means the children have a variety of books. If you want to stress difference from each other:
- Dzieci mają inne książki. = The children have different/other books.
- Każde dziecko ma inną książkę. = Each child has a different book.
- Stronger: Dzieci mają różne od siebie książki.
With negation, a direct object usually switches to genitive:
- Dzieci nie mają książek. = The children don’t have any books. With the adjective, keep it in genitive plural:
- Dzieci nie mają różnych książek.
The singular is dziecko (neuter). Dzieci is an irregular plural; here it’s nominative plural (the subject). Other plural forms you’ll see:
- dative: dzieciom
- instrumental: dziećmi
- locative: o dzieciach
- Stress is on the second-to-last syllable of each word.
- Approximations:
- Dzieci ≈ JYEH-chee (soft “dzi”)
- mają ≈ MA-yon (final ą is a nasal “o,” often like “on”)
- różne ≈ ROO-zh-neh (ż like the “s” in “measure”)
- książki ≈ KSHONZH-kee (soft “kś”; ą before ż sounds like “on”)
- Past: Dzieci miały różne książki.
- Future: Dzieci będą miały różne książki or Dzieci będą mieć różne książki. Both are natural.
Use czy for a yes/no question:
- Czy dzieci mają różne książki? You can also drop czy and use rising intonation: Dzieci mają różne książki?
Yes, książki can be nominative/accusative plural or genitive singular. Here it’s plural because:
- The adjective różne is a plural form.
- The verb mają shows a plural subject. A clear genitive singular context would look like okładka książki (the cover of the book).