Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Polish grammar and vocabulary.
Questions & Answers about On czyta kolejną książkę.
What is the infinitive of czyta and what person/tense is this form?
czyta is the third-person singular present tense of the imperfective verb czytać (to read). In Polish, present-tense forms for third-person singular often end in -a or -e, so czyta means he/she/it reads or is reading.
How do you pronounce czyta, kolejną, and książkę?
czyta: [ˈt͡ʂɨta], approx. “CHIH-tah” (with cz like English “ch” and y like the i in “bit”).
kolejną: [kɔˈlɛj.nɔ̃], approx. “ko-LEI-nohn” (the ą is a nasal vowel like French “on”).
książkę: [ˈkɕɔ̃ʂ.kʲɛ], approx. “KSHONSH-kyeh” (the ą nasal, sz like English “sh”, ę approx. “eh”).
Why is książkę in the accusative case and why does it end in -ę?
Polish uses the accusative case for direct objects. Książka is a feminine noun ending in -a; its singular accusative form changes the ending to -ę, hence książkę.
Why does kolejną end with -ą, and how does kolejny decline?
Adjectives agree with the nouns they modify in gender, number, and case. Here we have feminine singular in the accusative case, so kolejny (masc. nom.) becomes kolejną. A quick declension of kolejny (singular):
• nominative: masc. kolejny, fem. kolejna, neut. kolejne
• accusative: masc. anim. kolejnego, fem. kolejną, neut. kolejne
What’s the difference between kolejny and następny, and could you use następny here?
Both can mean next or another, but kolejny emphasizes one more in a series (like “another book after the one before”). następny focuses on the immediately following item (“the next book in line”). They’re often interchangeable in casual speech, so On czyta następną książkę would be understood, but it subtly stresses it’s the very next one.
Why is the pronoun On optional, and when would you include it?
Polish is a pro-drop language: verb endings already show person and number. Czyta indicates “he/she/it reads/is reading,” so On is not grammatically required. You include On for emphasis or contrast (e.g. “He (not someone else) is reading…”).
Does On czyta kolejną książkę mean “He reads another book” or “He is reading another book”?
Polish doesn’t distinguish between simple and continuous present. The imperfective aspect of czytać covers both habitual actions (“He reads another book each week”) and ongoing ones (“He is reading another book right now”). Context clarifies which meaning.
How would you say “He has read another book” in Polish?
Use the perfective verb przeczytać in the past tense: On przeczytał kolejną książkę. Perfective verbs describe completed actions.
Why is the word order On czyta kolejną książkę, and can it change?
Standard neutral word order in Polish is Subject–Verb–Object (SVO), as in English. Polish is quite flexible, though, so you could say Kolejną książkę czyta on (emphasizing the book) or Czyta kolejną książkę (dropping On) — all would be grammatically correct.