Breakdown of Podróż zaczyna się o siódmej rano.
rano
in the morning
zaczynać się
to start
podróż
the journey
o siódmej
at seven
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Polish grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Podróż zaczyna się o siódmej rano.
What case is siódmej in, and why is it used here?
siódmej is the feminine singular locative form of the ordinal adjective siódmy (“seventh”). In Polish you express clock times by using the preposition o plus the locative case, so o siódmej literally means “at the seventh (hour).”
Why is there a preposition o before the time expression?
In Polish, to say “at [time]” you always use o plus the time in the locative case. It corresponds to English at, as in “at 7 a.m.” → o siódmej rano.
What part of speech is rano, and do I always need it?
rano is an adverb meaning “in the morning.” It clarifies that you mean 7 a.m., not 7 p.m. It’s optional—without rano Poles will often assume you mean morning, but if context allows ambiguity you should include it.
Why is the verb zaczyna się used here instead of just zaczyna?
zaczynać is a transitive verb (“to start something”), so if you said zaczyna podróż that would mean “(he/she) starts the journey.” By adding the reflexive particle się you make it intransitive: zaczyna się = “starts (on its own),” i.e. “the journey starts.”
Could I use rozpoczyna się instead of zaczyna się? Is there any difference?
Yes. rozpoczynać się is a more formal synonym of zaczynać się; both mean “to begin.” In everyday speech zaczyna się is more common, while rozpoczyna się might appear in written announcements or formal contexts.
Can I swap the word order to say Podróż się zaczyna o siódmej rano?
Absolutely. Polish allows some flexibility: Podróż zaczyna się o siódmej rano and Podróż się zaczyna o siódmej rano are both correct and mean the same thing. Which one you choose is mostly a matter of style or emphasis.
Why is Podróż in the nominative case here?
Because Podróż (“journey”) is the grammatical subject of the sentence, and Polish subjects are in the nominative case.