Questions & Answers about On zawsze mówi grzecznie.
On is the third-person singular pronoun (“he”). It clarifies or emphasizes who is speaking. Grammatically it isn’t required—mówi already has the ending -i showing 3rd person singular. If the context makes it clear, you can drop On entirely:
• Zawsze mówi grzecznie.
zawsze is an adverb meaning “always.” Polish word order is flexible, so you can place it before or after the verb with slightly different emphasis:
• On zawsze mówi grzecznie. (neutral)
• On mówi zawsze grzecznie. (stresses “always” a bit more)
Polish relies on endings for grammatical roles, so word order mainly shifts emphasis:
• On zawsze mówi grzecznie. – neutral statement
• Zawsze on mówi grzecznie. – highlights always (frequency)
• On mówi grzecznie zawsze. – uncommon, but could stress manner over frequency
All are grammatical; choice depends on what you want to emphasize.
Yes. In informal or context-clear situations, pronouns are often omitted, as the verb ending already identifies the subject:
• (On) zawsze mówi grzecznie.
This is perfectly natural if listeners know who you mean.