Próba jest trudna.

Breakdown of Próba jest trudna.

być
to be
trudny
difficult
próba
the rehearsal

Questions & Answers about Próba jest trudna.

What does próba mean in this sentence?
It literally means attempt, trial, or test. Depending on context, próba can also mean rehearsal (in music or theater) or an assay (in chemistry).
What case and number is próba in?
Próba is in the nominative singular. In Polish, the nominative case marks the subject of a sentence.
Why is the adjective trudna used here instead of trudny?
Polish adjectives must agree with the noun they modify in gender, number, and case. Since próba is feminine, singular, nominative, the correct form is trudna (feminine singular nominative), not trudny (masculine).
Why is the verb jest necessary? Can I say Próba trudna?
In standard Polish, the copula jest (to be) is required in the present tense to form a complete sentence. Omitting it (Próba trudna) is only allowed in headlines, labels, or very colloquial/poetic speech. For everyday statements you need jest.
How is trudna inflected—what case is it?
Trudna is in the nominative singular feminine, matching próba. Adjectives mirror the case, number, and gender of the noun they describe.
How do I pronounce próba and trudna?
Polish stress almost always falls on the penultimate syllable. Próba is pronounced [ˈpru.ba] (the ó sounds like u), and trudna is [ˈtrud.na].
What is the difference between ó and u in Polish?
Phonetically, ó and u both represent the sound [u]. They are separate letters with different spelling rules based on etymology and word patterns. You learn which words use ó or u by practice and memorization.
Is there a difference between próba and test in Polish?
Yes. Próba means trial, attempt, rehearsal, or assay, while test (a borrowed word) usually refers to an exam or diagnostic test. For a school exam you’d say test or egzamin, not próba.
Can I replace trudna with another adjective like ciężka?
Yes. Ciężka also means hard or difficult. Ciężka próba often conveys a more intense ordeal, but both trudna próba and ciężka próba are grammatically correct.
How would I say the trial was hard instead of the trial is hard?
You change jest to the past form była (feminine singular past tense of to be): Próba była trudna.
AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Polish grammar?
Polish grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Polish

Master Polish — from Próba jest trudna to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions