Breakdown of W pobliżu domu jest piękny park.
Questions & Answers about W pobliżu domu jest piękny park.
Because we’re talking about one park (singular). If there were several parks, you would say
W pobliżu domu są piękne parki.
using plural są and parki.
Polish often uses inverted word order for existential statements: you start with the location, then jest/są, then the subject. This pattern emphasizes “there is/are at this place.” If you put the subject first, it’s still correct but less “existential” in style:
Piękny park jest w pobliżu domu.
Yes, niedaleko (“not far from”) also works:
Niedaleko domu jest piękny park.
The main differences:
• w pobliżu is a preposition + genitive (more formal, noun-based).
• niedaleko is an adverb that can govern genitive or sometimes stand alone (more conversational).
Both convey “near the house,” but w pobliżu slightly emphasizes the idea of “vicinity.”