Questions & Answers about Huset er moderne.
The ending -et is the definite article for neuter nouns in Norwegian.
- hus = house
- huset = the house
Norwegian usually attaches “the” to the end of the noun instead of using a separate word, so huset literally means house-the → the house.
Correct. In Huset er moderne, there is no separate word for “the” because it’s built into huset.
For most nouns, Norwegian uses a suffix for “the”:
- en stol = a chair → stolen = the chair
- et hus = a house → huset = the house
- ei bok = a book → boka / boken = the book
- Huset – subject (the thing you’re talking about)
- er – verb (is; present tense of å være = to be)
- moderne – predicate adjective (describes the subject after er)
So the structure is: Subject – Verb – Adjective.
Use the indefinite form and put the adjective before the noun:
- et moderne hus = a modern house
Compare:
- Huset er moderne. = The house is modern.
- Et moderne hus. = A modern house.
The adjective moderne is one of many adjectives in Norwegian that are the same for all genders in the singular:
- et moderne hus (neuter)
- en moderne bil (masculine)
- ei moderne leilighet (feminine, often also en moderne leilighet in Bokmål)
So for adjectives like moderne, the singular form does not change with gender. (Other adjectives, like stor – big, liten – small, gul – yellow, do change.)
Because in Huset er moderne, the adjective is used after the verb (predicatively), and in that position it usually does not take the definite ending -e:
- Huset er moderne. = The house is modern.
- Husene er moderne. = The houses are modern.
However, when the adjective is placed before a definite noun (attributive position), you normally add -e to many adjectives:
- det store huset = the big house
- de store husene = the big houses
For moderne, the form is the same anyway, so it looks unchanged:
- det moderne huset = the modern house
In normal, neutral Norwegian, you say:
- Huset er moderne.
Moderne er huset is only possible in poetry, very marked style, or with strong emphasis, and even then it sounds unusual in everyday speech.
For a simple statement like The house is modern, use Subject – Verb – Adjective:
- Huset er moderne.
No. Norwegian requires a verb in this type of sentence. You must include er (is).
So:
- ✅ Huset er moderne.
- ❌ Huset moderne. (wrong as a normal sentence)
Add ikke (not) after the verb er:
- Huset er ikke moderne. = The house is not modern.
Word order: Subject – Verb – Ikke – Adjective
→ Huset – er – ikke – moderne.
Invert the order of subject and verb:
- Er huset moderne? = Is the house modern?
Pattern for yes/no questions:
- Verb – Subject – (rest)
→ Er – huset – moderne?
You need the plural definite of hus and make the verb plural (in Norwegian, er is the same for singular and plural):
- Husene er moderne. = The houses are modern.
Forms of hus in Bokmål:
- et hus = a house
- huset = the house
- hus = houses (indefinite plural)
- husene (or husa) = the houses (definite plural)
Huset er moderne.
- Focuses on a specific house that both speaker and listener know.
- Literally: The house is modern.
Det er et moderne hus.
- More like It is a modern house / That is a modern house.
- You’re introducing or pointing out a house, not necessarily one that has already been identified.
Both can refer to the same real-world house, but the first assumes the listener already knows which house you mean.