Questions & Answers about Vi øver jevnt før eksamen.
Øver is the present tense of the verb å øve, which means to practise / to rehearse (e.g. music, a presentation, a language).
Norwegian has only one present tense form for regular verbs, and it covers both:
- We practise
- We are practising
So Vi øver can mean either “We practise” or “We are practising”, depending on context. There is no separate continuous form like English “-ing” in standard Norwegian grammar.
Jevnt is an adverb meaning roughly steadily, consistently, or at a fairly even pace.
Nuances compared to similar words:
- jevnt – focuses on evenness / steadiness: not in big bursts, not with big gaps, but at a constant level.
- ofte – often / frequently (how many times, not how evenly).
- mye – a lot / much (amount, not regularity).
- stadig – constantly / repeatedly, sometimes with a sense of “keeps happening”.
- jevnlig – regularly, at regular intervals (see more on this below).
In Vi øver jevnt før eksamen, the idea is: We practise in a steady, consistent way before the exam.
Norwegian doesn’t always use the definite form (the) in the same places English does.
- før eksamen (indefinite) is very natural and common when talking about an exam period or exam time in general, or about an exam that is clear from context (for example: everyone in the class knows which exam is coming).
- før eksamenen (definite) points more strongly to one specific, clearly identified exam, often already mentioned in the conversation.
Both can be correct, but:
- Vi øver jevnt før eksamen.
= We practise steadily in the period before the exam (the upcoming exam time).
If you had been talking very specifically about that one exam, you might also say:
- Vi øver jevnt før eksamenen.
= We practise steadily before that particular exam.
English “the exam” thus corresponds to either eksamen or eksamenen, depending on how specific you want to be.
You can say Vi øver jevnt til eksamen, and it is grammatical, but the nuance is slightly different:
- før eksamen – focuses on time: in the time before the exam.
- til eksamen – often focuses more on purpose or goal: for the exam, in preparation for the exam.
Typical patterns:
- lese til eksamen – to study for an exam.
- øve til eksamen – to practise for an exam (e.g. a music or oral exam).
So:
Vi øver jevnt før eksamen.
= We practise steadily during the period leading up to the exam.Vi øver jevnt til eksamen.
= We practise steadily for the exam (with that exam as our goal).
In everyday speech, both can be used; the difference is mainly emphasis.
The normal word order in a simple main clause is:
Subject – Verb – (short adverb) – other elements
So:
- Vi øver jevnt før eksamen.
Subject (Vi) – verb (øver) – adverb (jevnt) – adverbial phrase (før eksamen)
Natural alternatives that respect normal Norwegian word order:
- Før eksamen øver vi jevnt.
(Here a time expression is moved to the front; the verb øver still comes second, as required in Norwegian main clauses.)
Unnatural or wrong:
✗ Vi jevnt øver før eksamen.
(The main verb should be in second position; øver cannot be pushed later like this.)✗ Vi øver før eksamen jevnt.
(Grammatically possible, but sounds awkward and very marked; you’d rarely say it.)
So, in neutral sentences like this, the adverb usually comes right after the verb when the subject is first.
They all relate to learning or practice, but they’re used in different contexts:
å øve
- Practise / rehearse a skill.
- Used for music, languages, speeches, drama, etc.
- Examples:
- Jeg øver gitar. – I practise guitar.
- Vi øver til konserten. – We rehearse for the concert.
å trene
- Train / work out, usually physical exercise or sports.
- Also used for athletic training or fitness.
- Examples:
- Jeg trener på treningssenteret. – I work out at the gym.
- Hun trener fotball. – She trains/does football.
å studere
- Study in a more academic sense, or be a student of.
- Common for university-level subjects.
- Examples:
- Jeg studerer medisin. – I study medicine.
- Han studerer til eksamen. – He is studying for the exam.
In Vi øver jevnt før eksamen, øve suggests practising some specific skills or tasks that will be tested.
You put øve into the past tense:
- Vi øvde jevnt før eksamen.
Notes:
- øve → øvde (past tense).
In Bokmål, øvde and øvet are both accepted forms; øvde is more common in modern usage. - Everything else in the sentence stays the same.
Other possible tenses for reference:
- Vi har øvd jevnt før eksamen. – We have practised steadily before the exam.
- Vi hadde øvd jevnt før eksamen. – We had practised steadily before the exam.
Approximate pronunciation (standard-ish Bokmål pronunciation):
- Vi – [viː] – like “vee”.
- øver – [ˈøːvər] – ø like the vowel in British “bird” but without the r; v as in “very”, final -er like a weak “uhr”.
- jevnt – [jɛvnt] – j like “y” in “yes”; e as in “bed”; vnt all pronounced, with a clear t at the end.
- før – [føːr] – same ø sound as in øver, followed by a lightly rolled or tapped r.
- eksamen – [ɛkˈsɑːmən] – ek like “ek” in “deck”; sa stressed, a bit like “sah”; final -men like a weak “mun”.
Very rough English-like rendering:
Vi øver jevnt før eksamen ≈ “vee UR-vur yevnt fur eck-SAH-mun”
(Where “UR”/“fur” stands in for the Norwegian ø sound.)
In Vi øver jevnt før eksamen, før is a preposition meaning before, taking a noun phrase (eksamen) as its object.
Før can also be a subordinating conjunction, introducing a clause:
- Vi øver jevnt før vi har eksamen.
= We practise steadily before we have the exam.
So:
- før + noun / noun phrase → preposition (as in the original sentence).
- før + finite clause → conjunction (like English “before” in “before we leave”).
Yes, you can say Vi øver jevnlig før eksamen, and it’s correct. The nuance, though, is slightly different:
jevnt – steadily, evenly, continuously.
- Focus on an even level of activity over time.
- Suggests there are no big ups and downs; the pace is fairly constant.
jevnlig – regularly, at regular intervals.
- Focus on recurrence (for example, several times a week).
- Does not necessarily say anything about intensity, just that it happens on a regular schedule.
So:
Vi øver jevnt før eksamen.
= We keep up a steady, even pace of practice before the exam.Vi øver jevnlig før eksamen.
= We practise regularly (for example on fixed days) before the exam.
Both are natural; choice depends on whether you want to highlight steadiness (jevnt) or regular scheduling (jevnlig).
No. In this sentence jevnt is an adverb, and adverbs in Norwegian do not change for gender, number, or definiteness.
As an adjective, you have forms like:
- en jevn vei – an even road (masculine)
- et jevnt gulv – an even floor (neuter)
- jevne veier – even roads (plural)
As an adverb (like in your sentence), it stays jevnt in all cases:
- Vi øver jevnt. – We practise steadily.
- Hun jobber jevnt. – She works steadily.
So in Vi øver jevnt før eksamen, jevnt is in its fixed adverb form and never changes.
Yes, you can say Vi øver oss før eksamen, but the usage is a bit different:
å øve (without seg/oss)
- General “to practise / rehearse”.
- Vi øver før eksamen. – We practise before the exam.
å øve seg (på noe) / å øve seg til noe
- More explicitly reflexive: “practise oneself”, focus on improving one’s own skill with something specific.
- Examples:
- Jeg øver meg på norsk. – I’m practising (my) Norwegian.
- Vi øver oss til eksamen. – We’re practising (improving ourselves) for the exam.
In everyday speech, both øve and øve seg are common.
In your original sentence, Vi øver jevnt før eksamen is perfectly natural and probably the most neutral form.