Breakdown of Vi har råd til å kjøpe billetter.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning NorwegianMaster Norwegian — from Vi har råd til å kjøpe billetter to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions
More from this lesson
Questions & Answers about Vi har råd til å kjøpe billetter.
Yes. With this expression you must use til before an infinitive: har råd til å + infinitive.
- Correct: Vi har råd til å kjøpe billetter.
- Incorrect: Vi har råd å kjøpe billetter.
Yes. You can say either:
- Vi har råd til å kjøpe billetter. (afford to buy tickets)
- Vi har råd til billetter. (afford tickets) Both are natural. With a noun, you’re focusing on what you can afford; with the verb phrase, you’re focusing on the act of buying.
Place ikke after the finite verb har: Vi har ikke råd til å kjøpe billetter.
You can also ask a negative question: Har vi ikke råd til å kjøpe billetter?
- Vi kan kjøpe billetter = “We can buy tickets” (ability/permission/possibility).
- Vi har råd til å kjøpe billetter = “We can afford to buy tickets” (financial capability).
You might be able to buy them technically but not have the money, or vice versa.
Bokmål:
- Singular indefinite: en billett
- Singular definite: billetten
- Plural indefinite: billetter
- Plural definite: billettene Examples: Vi har råd til en billett. / Vi har råd til å kjøpe billettene.
Not necessarily. Bare plural often corresponds to English “tickets” in general. Use noen billetter when you want to stress “some/a few tickets.”
- General: Vi har råd til å kjøpe billetter.
- Emphasizing quantity: Vi har råd til å kjøpe noen billetter.
å is the infinitive marker (“to” in English): å kjøpe = “to buy.”
og means “and.” So it must be til å kjøpe, not til og kjøpe.
Common alternatives:
- Vi har økonomi til å kjøpe billetter.
- Vi har penger nok til å kjøpe billetter.
- Det har vi råd til. (emphatic “We can afford that.”)
- Past: Vi hadde råd til å kjøpe billetter. (We could afford to buy tickets.)
- Present perfect: Vi har hatt råd til å kjøpe billetter.
- Likely future: Vi kommer til å ha råd til å kjøpe billetter.
- Planned future: Vi skal ha råd til å kjøpe billetter snart.
Put it after the infinitive clause or swap in the definite noun:
- Vi har råd til å kjøpe dem.
- Vi har råd til å kjøpe billettene.
Yes, Norwegian allows topicalization:
- Emphasizing the tickets: Billettene har vi råd til å kjøpe.
- Emphasizing the action: Å kjøpe billetter har vi råd til. For negation + emphasis: Billettene har vi ikke råd til å kjøpe.
- Vi: “vee”
- har: “haar” (long a), r is trilled or uvular depending on dialect
- råd: roughly “roh,” long o; the final d is typically silent
- til å: often flows as “tilå”
- kjøpe: “khyur-peh” (the kj is a soft hiss like German “ich”)
- billetter: bi-LET-ter (stress on -LET-)