Breakdown of Bensinstasjonen har en liten butikk.
Questions & Answers about Bensinstasjonen har en liten butikk.
What does the -en at the end of bensinstasjonen signify?
How would you say “a gas station” instead of “the gas station”?
Use the indefinite article en before the noun:
en bensinstasjon = “a gas station.”
In the indefinite you keep en in front; in the definite you drop en and add -en to the noun itself.
Why is there an s between bensin and stasjon in bensinstasjon?
Why do we say en liten butikk and not just liten butikk?
Why is the adjective liten and not lite or lille?
Adjectives agree in gender and definiteness:
- Indefinite common‐gender (“en-words”): use the base form → liten butikk
- Indefinite neuter (“et-words”): add -t → lite hus
- Definite nouns (both genders): add -e → den lille butikken
How do you ask “Does the gas station have a small shop?” in Norwegian?
By inverting the verb and subject for a yes/no question:
Har bensinstasjonen en liten butikk?
Literally, “Has the gas station a small shop?”
How is bensinstasjonen pronounced and where’s the stress?
Approximate transcription: [ˈbɛnːsɪnˌstɑːʃuːnən]
- Primary stress on the first syllable: BEN-sin-sta-sjo-nen
- Double n gives a longer n sound
- sj is pronounced like English “sh”
How would you say “the gas station has no shop” in Norwegian?
Use ingen (no/none) with the noun:
Bensinstasjonen har ingen butikk.
You normally drop liten unless you specifically want to imply “it has no small shop (but maybe a big one),” which is unusual.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning NorwegianMaster Norwegian — from Bensinstasjonen har en liten butikk to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions