Breakdown of Legen skriver resepten i dag.
Questions & Answers about Legen skriver resepten i dag.
In Norwegian the definite article is attached as a suffix. For most masculine and feminine nouns, -en marks the singular definite form:
• en lege = a doctor
• legen = the doctor
Similarly:
• en resept = a prescription
• resepten = the prescription
There is no separate word for the in these cases.
skriver is the present tense of å skrive (to write). Norwegian does not distinguish between simple present and present continuous like English does. So skriver can mean both:
- The doctor writes the prescription (habitual or general fact)
- The doctor is writing the prescription (right now)
Context—and time adverbs such as i dag—tell you which sense is intended.
Norwegian main clauses obey the V2 rule: the finite verb must be in second position. In Legen skriver resepten i dag you have:
1 Subject (Legen)
2 Verb (skriver)
3 Object (resepten)
4 Time adverbial (i dag)
Time adverbials and other elements normally follow the object unless they are moved to the first position.
Yes. If you place i dag first, the verb still stays in second position, so you invert subject and verb:
I dag skriver legen resepten.
The meaning is the same, but you emphasize today.
Use a future construction with skal (shall/will):
Legen skal skrive resepten i dag.
This clearly marks the action as happening later today rather than right now.
The infinitive is å skrive (to write).
- Preterite (simple past): skrev
• Legen skrev resepten i går. – “The doctor wrote the prescription yesterday.” - Supine (for perfect tense): skrevet
• Legen har skrevet resepten i dag. – “The doctor has written the prescription today.”