Breakdown of Dramaet er spennende, men slutten er for kort.
Questions & Answers about Dramaet er spennende, men slutten er for kort.
Dramaet is the definite singular form of drama (“the drama”). In Norwegian, you indicate the definite form by adding a suffix to the noun:
- drama = “a drama” (indefinite)
- dramaet = “the drama” (definite)
Here -et is the neuter definite ending, because drama is a neuter noun.
In Norwegian, most adjectives take an ending only in certain contexts. With a definite noun introduced by the suffix (like dramaet), you can either use:
- the weak form of the adjective (no ending): dramaet er spennende
- or the strong form with the definite article det
- adjective + noun: det spennende dramaet
Here the weak form spennende is correct after the verb.
Men means “but.” In Norwegian main clauses, the word order remains Subject–Verb–Object after men. For example:
Dramaet er spennende, men slutten er for kort.
(S V , S V A)
You do not invert the order as you would in a subordinate clause.
In this phrase for = “too.” It’s not a preposition here but an adverb that intensifies the adjective.
- kort = “short”
- for kort = “too short”
So slutten er for kort = “the ending is too short.”