Jeg nyter konserten.

Breakdown of Jeg nyter konserten.

jeg
I
konserten
the concert
nyte
to enjoy
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Norwegian grammar and vocabulary.

Start learning Norwegian now

Questions & Answers about Jeg nyter konserten.

What part of speech is nyter, and how is it conjugated in the present tense?

nyter is the present‐tense form of the verb nyte (to enjoy, to savor). In Norwegian Bokmål it’s conjugated the same for all persons in the present tense:
• infinitive: nyte
• present: nyter (jeg nyter, du nyter, han/hun nyter, vi nyter, dere nyter, de nyter)
• past: nøt
• supine: nytt

Why is the object konserten in the definite form, and why isn’t there an article like “en”?

Norwegian marks definiteness by suffix, not by a separate word like “the.”
• The indefinite singular of konsert is en konsert (“a concert”).
• To make it definite (“the concert”), you add -en to the noun: konsert → konserten.
That’s why you say Jeg nyter konserten. instead of Jeg nyter en konserten.

Why isn’t there a preposition before konserten? In English we often say “enjoy the concert.”

In Norwegian, nyte is a transitive verb that takes a direct object without any preposition. You simply say nyte + object.
Examples:
Jeg nyter solen. (I enjoy the sun.)
Hun nyter maten. (She’s enjoying the food.)

Can this sentence be translated as “I am enjoying the concert”? Does Norwegian have a continuous tense?

Yes. The Norwegian present tense covers both simple and continuous aspects.
Jeg nyter konserten. can mean either “I enjoy the concert” (general) or “I am enjoying the concert” (right now). Context tells you which one.

What gender is konsert, and how do you form its definite singular?

Konsert is a common‐gender (utrum) noun in Bokmål, and it uses the en‐suffix pattern:
• Indefinite singular: en konsert
• Definite singular: drop nothing, just add -enkonserten
(Common‐gender nouns in Bokmål always take en in the indefinite, -en in the definite.)

How do you turn “Jeg nyter konserten.” into a question?

Norwegian follows the verb‐second (V2) rule. For yes/no questions you invert subject and finite verb:
• Statement: Jeg nyter konserten.
• Question: Nyter du konserten?
Notice: no extra question word is needed for a yes/no question.

What nuance is there between “jeg liker konserten” and “jeg nyter konserten”?

like expresses general liking—“It’s good, I like it.”
nyte implies a deeper, more sensory or immersive enjoyment—“I’m really savoring it right now.”
Examples:
Jeg liker sjokolade. (I like chocolate.)
Jeg nyter sjokoladen. (I’m really enjoying/savoring the chocolate.)