Breakdown of Bussen venter foran stasjonen.
stasjonen
the station
bussen
the bus
vente
to wait
foran
in front of
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Norwegian grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Bussen venter foran stasjonen.
Why do bussen and stasjonen both end in -en?
In Norwegian the definite article is attached to the end of the noun.
- en buss = “a bus”, bussen = “the bus”
- en stasjon = “a station”, stasjonen = “the station”
What is the infinitive of venter, and why isn’t there an auxiliary verb like er (“is”)?
The infinitive is å vente (“to wait”). venter is simply the present-tense form. Norwegian doesn’t use a helper verb to form the present tense—one verb form covers both “waits” and “is waiting.”
What does foran mean, and could I use på or ved instead?
foran means “in front of” (directly facing or positioned before something).
- på often means “on” or “at,” so venter på stasjonen could mean “waits at the station” or “waits for the station,” which can be ambiguous.
- ved means “by” or “beside,” so venter ved stasjonen would be “waits by the station,” a valid alternative if you just mean “near the station.”
What’s the difference between saying venter på stasjonen and venter foran stasjonen?
- venter på stasjonen = “waits at the station” (or “waits for the station,” if context implies waiting for something related to it).
- venter foran stasjonen = “waits in front of the station,” explicitly locating the bus just outside and facing the station entrance.
Could I say Bussen venter utenfor stasjonen instead of foran?
Yes. utenfor means “outside of.”
- venter utenfor stasjonen = “the bus is waiting outside the station” (a bit more general: anywhere outside the building).
- foran is more precise: right in front of the entrance or façade.
Can I rearrange the sentence to Foran stasjonen venter bussen?
Absolutely. Norwegian follows the V2 (verb-second) rule: if you put an adverbial (“foran stasjonen”) first, the verb stays in second position, and the subject follows it. Both orders are correct, with only a slight shift in emphasis.
How do you pronounce Bussen venter foran stasjonen?
Approximate English‐style pronunciation:
“BOO-sen VEN-ter FOH-ran stah-SHOO-en.”
- Bussen: “BOO-sen” (long “oo”, double “s” sound)
- venter: “VEN-ter” (short “e” like in “bed”)
- foran: “FOH-ran” (long “o” then “ran”)
- stasjonen: “stah-SHOO-en” (stress on “shoo”)