Breakdown of Saya simpan sayur dalam peti sejuk.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning MalayMaster Malay — from Saya simpan sayur dalam peti sejuk to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions
More from this lesson
Questions & Answers about Saya simpan sayur dalam peti sejuk.
Verbs in Malay are not inflected for tense. You add time words or particles:
• sudah simpan or sudah menyimpan (already stored – past)
• nanti simpan (will store later – future)
• besok saya simpan (tomorrow I will store)
Both can translate as “to put,” but:
• simpan implies storing or keeping something for later use.
• letak simply means placing or laying something down, without the sense of “keeping.”
dalam means “inside,” so dalam peti sejuk is “inside the refrigerator.”
di alone just marks location (“at/in/on”), so di peti sejuk would be “at the fridge” (e.g. beside it). You can also say di dalam peti sejuk for the same meaning as dalam peti sejuk.
- Saya is a neutral/polite “I.”
- Aku is a very informal “I,” used among close friends or family.
- Awak means “you,” so you wouldn’t replace Saya with Awak in this sentence.
Example casual version: Aku simpan sayur dalam peti sejuk.