Saya suka kedai yang kemas.

Breakdown of Saya suka kedai yang kemas.

saya
I
suka
to like
kedai
the shop
kemas
neat
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Malay grammar and vocabulary.

Start learning Malay now

Questions & Answers about Saya suka kedai yang kemas.

What is the function of yang in this sentence?
The word yang acts as a relative pronoun linking the noun kedai (shop) to the adjective kemas (tidy). It forms a relative clause that specifies which shop you’re referring to.
Why does the adjective kemas come after kedai instead of before it?
In Malay, adjectives customarily follow the noun they modify. By using yang to introduce the adjective, the language creates a descriptive clause—so kedai yang kemas literally means “shop that is tidy.”
How is plurality handled in this sentence since there are no articles like “a” or “the”?
Malay does not use definite or indefinite articles like English does. The noun kedai can represent either a singular or plural “shop” depending on the context, so no extra marker is needed.
Why isn’t there a linking verb (like “is”) between kedai and kemas?
Malay grammar omits linking verbs in constructions like this. The relative clause yang kemas directly follows kedai without needing an extra verb to connect them.
Can this structure be applied to other adjectives? How would that work?
Yes, you can replace kemas with any other adjective. For example, Saya suka kedai yang moden means “I like shops that are modern.” The structure consistently follows subject (Saya), verb (suka), and then the object with a relative clause (kedai yang [adjective]).