Breakdown of Uterque discipulus codicem suum legit.
Questions & Answers about Uterque discipulus codicem suum legit.
What does uterque mean exactly?
Uterque means each of the two or, in smoother English, sometimes both.
A very important point: it is used for two, not for three or more. So uterque discipulus means each student of the two students.
That is why this word often feels half-way between English each and both:
- each because it treats them one by one
- both because the total number involved is two
Why is discipulus singular, not plural?
Because uterque is distributive: it looks at the two students individually.
So Latin says, in effect, each student reads his own book, not the students read.
That is why you get:
- uterque discipulus = each student not
- utrique discipuli here
Even though two students are meant in real life, the grammar is singular because the sentence treats them one at a time.
Why is the verb legit singular if two students are involved?
For the same reason: the grammatical subject is uterque discipulus, which is treated as singular.
So Latin uses:
- singular subject: uterque discipulus
- singular verb: legit
This is very natural in Latin. English often does something similar with each:
- Each student reads
So the Latin grammar matches that pattern.
How is uterque different from ambo?
Both can be translated as both, but they are not used in exactly the same way.
- uterque discipulus legit = each student reads
This stresses the two students individually. - ambo discipuli legunt = both students read
This treats them more as a pair together.
So:
- uterque usually takes singular grammar
- ambo takes plural grammar
That is a very common distinction in Latin.
Why is it codicem instead of codex?
Because codicem is the accusative singular, the form used for the direct object.
The dictionary form is:
- codex = nominative singular
But in this sentence, the book is the thing being read, so it must be in the accusative:
- codicem
This comes from the third declension:
- nominative: codex
- genitive: codicis
- accusative: codicem
So codicem means the book / codex as the object of legit.
Why is it suum and not suus?
Because suum must agree with codicem, the noun it describes.
Here codicem is:
- masculine
- singular
- accusative
So the possessive adjective must also be:
- masculine
- singular
- accusative
That gives suum.
The key idea is this: suus, sua, suum agrees with the thing possessed, not with the possessor.
So:
- discipulus is the possessor
- codicem is the thing possessed
- therefore the correct form is suum
Why do we use suum instead of eius?
Because suus is the reflexive possessive. It refers back to the subject of the clause.
So in this sentence:
- uterque discipulus ... codicem suum legit means
- each student reads his own book
If you used eius, that would normally mean his book referring to someone else, not back to the subject in the same direct way.
So:
- suum = his own
- eius = his, often someone else's, not reflexive
That is why suum is exactly the right choice here.
Does suum mean that each student reads a different book, not one shared book?
Normally, yes.
Because the subject is uterque discipulus and the possessive is suum, the natural meaning is distributive:
- student A reads his own book
- student B reads his own book
So the sentence strongly suggests one book each, not one book shared by both.
If Latin wanted to make a shared book clearer, it would usually phrase that differently.
What case are uterque discipulus and codicem suum?
- uterque discipulus is nominative singular
- codicem suum is accusative singular
Why?
Because:
- the subject of a finite verb goes in the nominative
- the direct object goes in the accusative
So:
- uterque discipulus = the one who reads
- codicem suum = the thing read
This is one of the most basic sentence patterns in Latin: subject + object + verb
Could the words be in a different order?
Yes. Latin word order is much more flexible than English word order.
So these could still mean roughly the same thing:
- Uterque discipulus codicem suum legit
- Uterque discipulus suum codicem legit
- Codicem suum uterque discipulus legit
The endings show the grammar, so the meaning does not depend as heavily on position as it does in English.
That said, the word order can affect emphasis:
- putting codicem suum earlier can highlight the object
- putting legit at the end is very common in Latin
So the original order is natural, but not the only possibility.
Can legit mean either reads or read?
Yes, in ordinary spelling it can.
Without vowel marks, legit can represent:
- present: he/she reads
- perfect: he/she read
In texts with macrons, the difference is clearer:
- legit = present
- lēgit = perfect
In a real sentence, context usually tells you which one is meant. If the meaning has already been given to you as present, then you should understand it here as reads.
Does uterque always have to be used for exactly two?
Yes, that is its normal meaning.
Uterque refers to two and only two people or things. If more than two are involved, Latin would use other words instead, depending on the sense:
- omnes = all
- singuli = one each
- quisque = each
So in this sentence, uterque tells you immediately that the sentence is about two students.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning LatinMaster Latin — from Uterque discipulus codicem suum legit to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions