sinmun gisaboda radio inteobyuga deo pyeonhage neukkyeojil ttaedo isseo.

Questions & Answers about sinmun gisaboda radio inteobyuga deo pyeonhage neukkyeojil ttaedo isseo.

What does 보다 mean here?

Here, 보다 means than and marks the standard of comparison.

So in:

신문 기사보다 라디오 인터뷰가 더 편하게 느껴질 때도 있어

신문 기사보다 = than newspaper articles
It sets up what the radio interview is being compared to.

This 보다 is a particle, not the verb 보다 meaning to see/look/watch.


Why is used if 보다 already shows a comparison?

means more, so it strengthens and makes the comparison explicit.

  • 신문 기사보다 라디오 인터뷰가 편하게 느껴져
    = A radio interview feels comfortable/easy compared with a newspaper article.

  • 신문 기사보다 라디오 인터뷰가 더 편하게 느껴져
    = A radio interview feels more comfortable/easy than a newspaper article.

In Korean, 보다 and are very commonly used together in comparisons.


Why does 라디오 인터뷰 take ?

라디오 인터뷰가 marks radio interview as the subject of 느껴지다.

The thing that is being felt in a certain way is 라디오 인터뷰. So:

  • 신문 기사보다 = than newspaper articles
  • 라디오 인터뷰가 = radio interviews
  • 더 편하게 느껴질 때도 있어 = can sometimes feel easier/more comfortable

So the sentence structure is basically:

[Compared to newspaper articles], [radio interviews] sometimes feel easier.


Why is it 편하게 and not 편한 or 편하다?

편하게 is the adverb form of 편하다.

  • 편하다 = to be comfortable / easy
  • 편하게 = comfortably / in a comfortable way

In this sentence, 편하게 modifies 느껴지다, so the idea is:

to feel comfortably → more naturally in English, to feel easier or to feel more comfortable

Korean often uses an adverb + 느껴지다 in places where English might use an adjective directly.

So 편하게 느껴지다 is a very natural combination meaning:

  • to feel comfortable
  • to feel easy
  • to come across as easier

depending on context.


What is 느껴지다, and how is it different from 느끼다?

느끼다 means to feel / to sense.
느껴지다 means to be felt / to seem / to come across as.

So:

  • 내가 편함을 느껴 = I feel comfort
  • 편하게 느껴져 = it feels comfortable / it comes across as comfortable

In this sentence, 느껴지다 is more natural because the focus is on how radio interviews come across to the listener, not on the speaker actively doing the feeling.

A rough contrast:

  • 나는 라디오 인터뷰를 더 편하게 느껴
    = I feel radio interviews to be more comfortable.

  • 라디오 인터뷰가 더 편하게 느껴져
    = Radio interviews feel more comfortable.

The second one sounds more natural and less direct here.


Why is it 느껴질 before ?

느껴질 is the attributive form of 느껴지다 used before a noun.

Here, the noun is = time

So:

  • 느껴지다 = to feel / to be felt
  • 느껴질 때 = when it feels / at the time that it feels

This is a very common pattern:

  • 바쁠 때 = when busy
  • 시간이 있을 때 = when there is time
  • 어려워 보일 때 = when it looks difficult
  • 편하게 느껴질 때 = when it feels comfortable/easy

So 느껴질 때도 있어 means there are times when it feels that way.


What does 때도 있어 mean exactly?

means time or occasion.
-도 adds the meaning of also / even.
있어 means there is/are.

So 때도 있어 literally means:

there are also times when...

In natural English, this often becomes:

  • sometimes...
  • there are times when...
  • it can sometimes...

The adds a nuance that this is one possible case among others, not something true all the time.


Does this sentence mean radio interviews are always easier than newspaper articles?

No. The phrase 때도 있어 makes it clear that this is not always true.

It means something like:

  • Sometimes radio interviews feel easier than newspaper articles.
  • There are times when radio interviews feel easier than newspaper articles.

So the speaker is describing an occasional experience, not a general absolute rule.


Where is the I or to me in this sentence?

It is omitted, which is very common in Korean.

English usually needs something like:

  • to me
  • I find
  • I feel that

But Korean often leaves that out when it is understood from context.

So this sentence really implies something like:

  • To me, radio interviews can sometimes feel easier than newspaper articles.
  • I sometimes find radio interviews easier than newspaper articles.

The experiencer is understood, even though it is not stated.


Could this sentence use instead of ?

Yes, but the nuance would change a little.

  • 라디오 인터뷰가 더 편하게 느껴질 때도 있어
    focuses more naturally on radio interviews as the thing that feels easier.

  • 라디오 인터뷰는 더 편하게 느껴질 때도 있어
    would give radio interviews more of a topic or contrastive feeling, like
    as for radio interviews, they can sometimes feel easier

In this sentence, is the most straightforward and natural choice because the speaker is simply describing what feels easier in that moment of comparison.


Why doesn’t 신문 기사보다 have or on it?

Because 보다 itself attaches directly to the noun and functions as the comparison marker.

So:

  • 신문 기사보다 = than newspaper articles

You do not normally add another case particle like or before this 보다 in a standard comparison like this.

The noun is already doing its job as the thing being compared against.


Is 편하게 느껴지다 more like comfortable or more like easy?

It can suggest either one, depending on context.

With language-learning content like newspaper articles and radio interviews, 편하게 often leans toward:

  • easier to process
  • less burdensome
  • more comfortable to engage with

So in this sentence, it may imply things like:

  • the radio interview feels less stressful
  • it feels easier to follow
  • it feels more approachable

That is why English translations may vary between more comfortable and easier. Both can fit.

AI Language TutorTry it ↗
Your avatar
How do speech levels work in Korean?
Korean has multiple speech levels that indicate formality and politeness. The most common are the formal polite (‑습니다/‑ㅂ니다), informal polite (‑아요/‑어요), and casual (‑아/‑어) forms. Which level you use depends on who you're speaking to and the social context.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Korean

Master Korean — from sinmun gisaboda radio inteobyuga deo pyeonhage neukkyeojil ttaedo isseo to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions