Breakdown of seonsaengnimi eoryeoun bubuneul jasehi seolmyeonghae jusyeosseoyo.
Questions & Answers about seonsaengnimi eoryeoun bubuneul jasehi seolmyeonghae jusyeosseoyo.
이 is the subject marker here, so 선생님이 means the teacher as the person doing the action.
In this sentence, the teacher is the one who explained, so 선생님이 marks the doer of the verb.
- 선생님이 = the teacher (subject)
- 설명해 주셨어요 = explained (for someone)
You could also sometimes hear 선생님께서, which is a more honorific way to mark the subject when talking about someone respected.
Both 을 particles mark objects, but they belong to different parts of the sentence structure.
어려운 부분을
- 부분 = part
- 어려운 부분 = difficult part
- This is the thing being explained.
The verb phrase is 설명해 주셨어요, and 어려운 부분을 is its object.
So the main object of the sentence is:
- 어려운 부분을 = the difficult part
There is only one object phrase here; it just happens to include the object marker 을 after 부분.