Breakdown of sikdangeseo muri jegongdwaeyo.
~이~i
subject particle
물mul
water
~에서~eseo
location particle
식당sikdang
restaurant
제공되다jegongdoeda
to be provided
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Korean grammar and vocabulary.
Questions & Answers about sikdangeseo muri jegongdwaeyo.
What does 제공돼요 mean in 식당에서 물이 제공돼요?
- 제공돼요 is the polite present-tense passive form of 제공하다 (to provide).
- Literally, it means “is provided” or “is served.”
- Dictionary form: 제공되다 → 제공돼요.
Why is 물 marked with -이 (물이) instead of -을?
- In a passive sentence, the original direct object becomes the grammatical subject.
- Subjects in Korean take -이/가, so 물 (water) becomes 물+이.
What role does -에서 play in 식당에서?
- -에서 marks the location where an action occurs.
- 식당에서 means “at the restaurant.”
How is this passive version different from saying 식당에서 물을 제공해요?
- Active: 식당에서 물을 제공해요 → “The restaurant provides water.” Emphasizes who does the action.
- Passive: 식당에서 물이 제공돼요 → “Water is provided at the restaurant.” Focuses on the fact that you get water, not on who provides it.
Why is it spelled 제공돼요 instead of 제공되요?
- The verb 되다 contracts “되어요” to “돼요” in spoken and written standard Korean.
- So 제공되어요 → 제공돼요.
What level of politeness is 제공돼요? Can I use a more formal version?
- 제공돼요 is polite but relatively casual (요-style).
- For signs, announcements, or very formal contexts, use 제공됩니다 (formal declarative, 합쇼체).
Could I use 주다 instead of 제공하다 here?
- Colloquially, you might hear 식당에서 물을 줘요 (“the restaurant gives you water”).
- 제공하다 is more formal/official, often found on menus, signs, or in announcements.
How would I say “free water is provided”?
You can add 무료로 (for free):
- 식당에서 물이 무료로 제공돼요.
Or, to emphasize “water,” you could say: - 물은 식당에서 무료로 제공돼요.