muneul yeolgo jibe deureogayo.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Korean grammar and vocabulary.

Start learning Korean now

Questions & Answers about muneul yeolgo jibe deureogayo.

Why is there no subject like I or he in 문을 열고 집에 들어가요?
Korean often omits the subject when it’s obvious who or what you’re talking about. If you already know the speaker is talking about themselves, you don’t need 저는, 나는, 그는, etc. It keeps sentences shorter and more natural.
What does the -고 in 열고 do?
The ending -고 is a connector meaning “and” or “and then.” It links two verbs in sequence. So 문을 열고 집에 들어가요 literally means “(I) open the door and then enter the house,” showing two actions in order.
Is this the same -고 used in the progressive form -고 있다?
No. Here, -고 simply joins actions. The progressive -고 있다 (e.g. 열고 있어요) expresses “am/are doing.” Since we only want “open and enter,” we use -고, not -고 있다.
Why is attached to in 문을 열고?
is the direct-object particle. It marks as the thing being opened. Without it, listeners wouldn’t know what you’re opening.
Why is it 집에 들어가요 and not 집으로 들어가요?
Both can mark direction, but -에 is the standard locative/endpoint marker after verbs of motion like 들어가다. 집으로 (“toward the house”) is also correct but emphasizes “toward,” whereas 집에 들어가다 simply means “enter into the house.”
What’s the difference between 들어가다 and 들어오다?

들어가다 = “to go in” (from the speaker’s current position outside).
들어오다 = “to come in” (toward the speaker, who is inside).
Here, the speaker is imagining themselves outside moving in, so they use 들어가요.

Why does the sentence end with -요?
Ending with -요 is the polite informal style (해요체). It’s friendly but polite—appropriate for strangers, colleagues, teachers, etc. You could switch to -습니다 for a more formal tone or drop endings in casual speech among close friends.
Why is 열고 and not 열어요 when the sentence is polite?
When you chain verbs, you drop -다 from the dictionary form and add -고 to the stem (), regardless of politeness. The final verb (들어가요) carries the polite ending -요 for the whole sentence.