gireul ttara oenjjoge gongwoni isseoyo.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Korean grammar and vocabulary.

Start learning Korean now

Questions & Answers about gireul ttara oenjjoge gongwoni isseoyo.

What does 길을 따라 mean, and why is attached to ?
길을 따라 literally means “following the road,” or more naturally in English, “along the road.” Here 따라 comes from the verb 따르다 (to follow). The particle marks as the object of 따르다, turning the whole phrase into an adverbial expression indicating “along” that path.
Can I omit and just say 길 따라?
In everyday casual speech you might hear 길 따라, but grammatically the object particle is expected. For clarity and accuracy—especially as a learner—you should use 길을 따라.
What about 길을 따라서 instead of 길을 따라?
Both 길을 따라 and 길을 따라서 work to mean “along the road.” The -서 ending simply makes the verb-derived form more explicitly adverbial. Note that 따라서 can also mean “therefore” when used in a different grammatical role, but here they’re interchangeable.
Why is it 왼쪽에 and not 왼쪽으로?
The particle marks a static location (“at/on the left”). By contrast, 으로 indicates direction or movement toward (“toward the left”). Since the sentence states where the park exists, 왼쪽에 is correct.
Could we use 왼편에 instead of 왼쪽에?
Yes. 왼쪽 and 왼편 both mean “left side.” 왼쪽 is more common in conversation, while 왼편 sounds a bit more formal or literary. Either works to mark the location.
Is the word order flexible? For example, can I say 공원이 길을 따라 왼쪽에 있어요?
Korean allows some flexibility, but the natural flow is to place adverbial phrases (like 길을 따라 왼쪽에) before the subject 공원이. Your version is understandable, but “길을 따라 왼쪽에 공원이 있어요” sounds most natural.
What if I change 공원이 to 공원은?
Using 공원은 (with the topic particle ) makes “the park” the topic of the sentence—implying contrast or prior mention (“As for the park, it is on the left…”). 공원이 (subject marker ) simply states existence without that nuance.
Why use 있어요 at the end? Can I say 있습니다 instead?
있어요 is the polite informal form (존댓말), typical in everyday conversation. 있습니다 is the polite formal form, used in speeches, announcements, or very polite contexts. Both are correct; choose based on the level of formality you need.