Breakdown of gabang saekkkari yeppeoyo.
~이~i
subject particle
예쁘다yeppeuda
pretty
가방gabang
bag
색깔saekkkal
color
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Korean grammar and vocabulary.
Questions & Answers about gabang saekkkari yeppeoyo.
Why is there no 의 (possessive marker) between 가방 and 색깔?
In Korean you can form noun-noun compounds simply by placing two nouns together without 의. This is very common in everyday speech.
- 가방의 색깔 is grammatically correct (“the color of the bag”), but
- 가방 색깔 is shorter and more natural in conversation.
Why does 색깔 take the subject particle 이 here?
Because 색깔 (“color”) is the subject of the descriptive verb 예쁘다. In Korean:
- The subject particle 이/가 marks what is “doing” or “being” in the sentence.
- 색깔 ends in a consonant, so it takes 이 (if it ended in a vowel, you’d use 가).
What’s the difference between 이/가 and 은/는 in sentences like this?
- 이/가 marks the grammatical subject or introduces new information.
- 은/는 marks the topic or shows contrast/general statements.
Example:
• 가방 색깔이 예뻐요 → “(As new info) the bag’s color is pretty.”
• 가방 색깔은 예뻐요 → “(Speaking of the bag’s color) it’s pretty (maybe compared to others).”
Why can’t I just say 가방이 예뻐요 to mean “the bag is pretty”?
You absolutely can say 가방이 예뻐요, but that means “the bag itself is pretty” (shape, style, design, etc.).
- 가방 색깔이 예뻐요 specifically compliments the color of the bag, not its overall appearance.
How does the adjective 예쁘다 change to 예뻐요 in this sentence?
예쁘다 is a ㅂ-irregular descriptive verb (adjective). When you conjugate it into the polite present form:
- Drop the final -다 → 예쁘-
- Because it’s ㅂ-irregular, change ㅂ to 우
- -어요 → 예뻐요
Similarly, in the attributive form (before a noun) it becomes 예쁜 (예쁘다 → 예쁜).
- -어요 → 예뻐요
What level of politeness is 예뻐요? Are there more casual or formal alternatives?
예뻐요 is the standard polite form (해요체).
- Casual/informal: 예뻐 (used with close friends or younger people)
- Formal/presentational: 예쁩니다 (합니다체, used in speeches or very polite contexts)
How can I turn 가방 색깔이 예뻐요 into a phrase that means “a bag with a pretty color”?
Use the attributive/adnominal form 예쁜 (see ㅂ-irregular rule above) and place it before 가방:
• 색깔이 예쁜 가방
Literally, “bag whose color is pretty.”
How do you ask “What color is the bag?” in Korean?
You can say:
• 가방 색깔이 뭐예요? (“What is the bag’s color?”)
• Or more casually: 가방 색깔이 어떻게 돼요?
What’s the difference between 색 and 색깔?
- 색 is the Sino-Korean word (used in compound color names like 파란색, 빨간색).
- 색깔 is the native Korean word for “color” (often used alone or after another noun: 가방 색깔, 머리 색깔).
Both mean “color,” but certain set phrases prefer one over the other.