Word
밖에서 바람이 많이 불어요.bakkeseo barami manhi bureoyo.
Meaning
A lot of wind is blowing outside.
Part of speech
sentence
Pronunciation
Course
Lesson
Breakdown of bakkeseo barami manhi bureoyo.
~이~i
subject particle
~에서~eseo
location particle
밖bakk
outside
바람baram
wind
Questions & Answers about bakkeseo barami manhi bureoyo.
What does 밖에서 mean, and why do we add -에서?
밖 means “outside,” and the particle -에서 marks the location where an action takes place. So 밖에서 literally means “at/outside.”
Why is there 이 after 바람 in 바람이?
The particle -이 is the subject marker used after consonant-ending nouns. It tells us that 바람 (“wind”) is the grammatical subject of the verb 불어요 (“blows”).
Why is 많이 placed before the verb 불어요?
많이 is an adverb meaning “a lot” or “much.” In Korean, adverbs usually precede the verb they modify, so 많이 불어요 means “(it) blows a lot.”
What is the dictionary form of 불어요, and what does it mean?
The dictionary form is 불다, which means “to blow.” 불어요 is the polite present-tense conjugation in the -아/어요 style, so it translates as “(it) blows.”
Why don’t we need an explicit “it” or “the wind” as a pronoun in English?
Korean often drops subjects when they’re clear from context. Here, 바람이 already introduces the wind, so there’s no need for an extra pronoun like “it.”