Usages of de
今朝 小さな 地震 で 電柱 が 少し 揺れました。kesa tiisana zisin de dentyuu ga sukosi yuremasita.
This morning the utility pole shook a little because of a small earthquake.
風 で 窓 が 揺れます。kaze de mado ga yuremasu.
The window shakes because of the wind.
明日、 彼女 は 用事 で 向こう の 町 に 行きます。asita, kanozyo ha youzi de mukou no mati ni ikimasu.
Tomorrow she will go to the town over there for an errand.
迷惑 を かけたくないの に、 急用 で 予定通り に 行けなかった。meiwaku wo kaketakunaino ni, kyuuyou de yoteidoori ni ikenakatta.
I didn’t want to trouble anyone, but because of urgent business I couldn’t go as planned.
今日 は 雨 で 残念 です。kyou ha ame de zannen desu.
It’s a shame it’s raining today.
その とき、 看護師さん の 優しい 一言 で 赤ちゃん が 笑って、 母親 は とても 嬉しそう だった。sono toki, kangosisan no yasasii hitokoto de akatyan ga waratte, hahaoya ha totemo uresisou datta.
At that moment, thanks to a kind comment from the nurse, the baby laughed and her mother looked very happy.
母 の 優しい 一言 で 安心しました。haha no yasasii hitokoto de ansinsimasita.
I felt relieved by my mother's kind words.
上司 は、 部下 が 病気 で 入院して いる 間 は 無理 を させない よう に 皆 に 頼みました。zyousi ha, buka ga byouki de nyuuinsite iru aida ha muri wo sasenai you ni minna ni tanomimasita.
The boss asked everyone not to overwork their subordinate while he is hospitalized.
Elon.io is an online learning platform
We have hundreds of Japanese lessons and thousands of exercises.
