Usages of 〜te oku
明日 の 朝ご飯 を 夜 の うち に 作って おく。asita no asagohan wo yoru no uti ni tukutte oku.
I will prepare tomorrow’s breakfast in advance.
外出する 前 に 薬 を バッグ に 入れて おく。gaisyutusuru mae ni kusuri wo baggu ni irete oku.
Before going out, I put the medicine in my bag in advance.
パスポート の 名前 が 正しい か 確認して おく ほう が いい。pasupooto no namae ga tadasii ka kakuninsite oku hou ga ii.
You’d better check in advance whether the name on your passport is correct.
会議 の 用意 を 早め に して おいた ので 安心 だ。kaigi no youi wo hayame ni site oita node ansin da.
I feel relieved because I prepared for the meeting early.
夏休み の 前 に 花 を 庭 に 植えて おきたい。natuyasumi no mae ni hana wo niwa ni uete okitai.
I want to plant flowers in the garden before summer vacation.
ごみ箱 に 袋 を 入れて おきます。gomibako ni hukuro wo irete okimasu.
I put a bag in the trash can in advance.
荷物 が 予定通り に 届いたら、 しっかり 内容 を 確認して おいて。nimotu ga yoteidoori ni todoitara, sikkari naiyou wo kakuninsite oite.
If the package arrives as planned, be sure to check the contents carefully.
明日 まで に 荷物 が 届かなかったら 迷惑 だ から、 今夜 は しっかり 準備して おく。asita made ni nimotu ga todokanakattara meiwaku da kara, konya ha sikkari zyunbisite oku.
If the package doesn’t arrive by tomorrow, it will be a hassle, so I’ll prepare properly tonight.
彼女 は 充電器 を いつも かばん に 入れて おく。kanozyo ha zyuudenki wo itumo kaban ni irete oku.
She always keeps a charger in her bag.
彼女 は 予備 の 小銭 を 財布 に 入れて おく よう に して いる。kanozyo ha yobi no kozeni wo saihu ni irete oku you ni site iru.
She makes sure to keep spare coins in her wallet.
手続き は 面倒 だ が、 予備 の 書類 を 作って おけば 安心 だ。tetuduki ha mendou da ga, yobi no syorui wo tukutte okeba ansin da.
Procedures are troublesome, but having spare documents ready gives peace of mind.
ケーキ の 残り を 冷蔵庫 に 入れて おく。keeki no nokori wo reizouko ni irete oku.
I will put the rest of the cake in the refrigerator.
預金口座 の 暗証番号 を 忘れない よう に、 メモ に 書いて おきます。yokinkouza no ansyoubangou wo wasurenai you ni, memo ni kaite okimasu.
So that I don’t forget my bank account PIN, I write it down in a note.
面接 の 説明書 を 読んで から、 質問 を 考えて おいて よかった です。mensetu no setumeisyo wo yonde kara, situmon wo kangaete oite yokatta desu.
After reading the interview information sheet, I’m glad I had thought of some questions in advance.
デパート の 中 は 広い ので、 迷わない よう に 入口 の 写真 を 撮って おいた。depaato no naka ha hiroi node, mayowanai you ni iriguti no syasin wo totte oita.
The inside of the department store is spacious, so I took a photo of the entrance so I wouldn’t get lost.
私 は 授業 の 前 に 予習 を して おく と、 先生 の 説明 が よく 分かる と 感じる。watasi ha zyugyou no mae ni yosyuu wo site oku to, sensei no setumei ga yoku wakaru to kanziru.
I feel that when I prepare before class, I can understand the teacher’s explanations well.
私 は メモ帳 を 机 の 上 に 置いて おきます。watasi ha memotyou wo tukue no ue ni oite okimasu.
I leave my notepad on the desk.
緊張しすぎて 何 も 言えなかった ので、 もっと 練習して おけば よかった と 思いました。kintyousisugite nani mo ienakatta node, motto rensyuusite okeba yokatta to omoimasita.
I was so nervous that I couldn’t say anything, so I thought, “I should have practiced more.”
留守 の とき に 来た 宅配便 の 不在票 を 見て、 「受け取る 時間 を メモして おけば よかった」 と 少し 後悔しました。rusu no toki ni kita takuhaibin no huzaihyou wo mite, 「uketoru zikan wo memosite okeba yokatta」 to sukosi koukaisimasita.
Seeing the missed-delivery slip that came while I was away, I regretted a little, thinking, “I should have written down the time I could receive it.”
今日 は 少し 疲れて いる けれど、「ここ まで 勉強 して おいて よかった」 と 将来 の 自分 が 思える よう に、 日記 に 短い 感想 だけ 書いて から 寝ます。kyou ha sukosi tukarete iru keredo,「koko made benkyou site oite yokatta」 to syourai no zibun ga omoeru you ni, nikki ni mizikai kansou dake kaite kara nemasu.
I’m a bit tired today, but so that my future self can think, “I’m glad I studied this much,” I’ll write just a short reflection in my diary and then go to sleep.
夏 は 寝る とき、 扇風機 を 弱く つけて おく と 睡眠 が 気持ちよく なります。natu ha neru toki, senpuuki wo yowaku tukete oku to suimin ga kimotiyoku narimasu.
In summer, if I leave the fan on low while sleeping, my sleep feels better.
朝 の うち に 歯ブラシ と タオル を 準備して おく と、 忙しい 時間 に あわてません。asa no uti ni haburasi to taoru wo zyunbisite oku to, isogasii zikan ni awatemasen.
If I prepare my toothbrush and towel while it’s still morning, I don’t rush during the busy time.
忘れない うち に、 今日 の 授業 の 感想 を 日記 に 書いて おきます。wasurenai uti ni, kyou no zyugyou no kansou wo nikki ni kaite okimasu.
Before I forget, I’ll write my thoughts about today’s class in my diary.
旅行 の 前 に、 図書館 で 地図 を 調べて おきます。ryokou no mae ni, tosyokan de tizu wo sirabete okimasu.
Before the trip, I will look up the map at the library in advance.
Elon.io is an online learning platform
We have hundreds of Japanese lessons and thousands of exercises.
