Usages of toki
天気 が 悪い とき、 私 は 自転車 で は なく 地下鉄 に 乗ります。tenki ga warui toki, watashi wa jitensha de wa naku chikatetsu ni norimasu.
When the weather is bad, I take the subway instead of a bicycle.
学校 に 行く とき、 駅 で コーヒー を 買います。gakkou ni iku toki, eki de koohii o kaimasu.
When I go to school, I buy coffee at the station.
学校 に 行くとき、 バス を 乗り換える 必要 が あります。gakkou ni ikutoki, basu o norikaeru hitsuyou ga arimasu.
When going to school, I need to transfer buses.
私 は 会社 に 行く とき、 駅 で 電車 を 乗り換えます。watashi wa kaisha ni iku toki, eki de densha o norikaemasu.
When I go to the company, I change trains at the station.
家 を 出るとき、 傘 を 忘れないで ください。ie o derutoki, kasa o wasurenaide kudasai.
When you leave the house, please don’t forget your umbrella.
難しい 文章 を 翻訳するとき、 辞書 を 調べます。muzukashii bunshou o honyakusurutoki, jisho o shirabemasu.
When translating difficult sentences, I look things up in a dictionary.
次 に 飲み に 行く とき も 割り勘 に しよう と 決めました。tsugi ni nomi ni iku toki mo warikan ni shiyou to kimemashita.
We decided to split the bill next time we go drinking as well.
風 が 強い とき、 ドア を 強く 閉めます。kaze ga tsuyoi toki, doa o tsuyoku shimemasu.
When the wind is strong, I close the door firmly.
買い物 の とき、 彼女 は お釣り を もらい 忘れた。kaimono no toki, kanojo wa otsuri o morai wasureta.
While shopping, she forgot to get her change.
雨 の 日 に 車 を 運転する とき は 気 を つけて ください。ame no hi ni kuruma o untensuru toki wa ki o tsukete kudasai.
Please be careful when driving a car on rainy days.
先生 に メールアドレス を 聞かれた とき、 すぐ に 答えられました。sensei ni meeruadoresu o kikareta toki, sugu ni kotaeraremashita.
When the teacher asked for my email address, I could answer right away.
高校 の とき、 兄 は 部活 で サッカー を して いて、 毎日 放課後 に 走らされて いた。koukou no toki, ani wa bukatsu de sakkaa o shite ite, mainichi houkago ni hashirasarete ita.
When my older brother was in high school, he played soccer in a club and was made to run every day after school.
喉 が 痛い とき は 水 を たくさん 飲みます。nodo ga itai toki wa mizu o takusan nomimasu.
When my throat hurts, I drink a lot of water.
息子 が 退院した とき、 家族全員 が 病気 が 治って よかった と 思いました。musuko ga taiinshita toki, kazokuzenin ga byouki ga naotte yokatta to omoimashita.
When our son was discharged from the hospital, the whole family was glad his illness had gotten better.
夜 遅く 帰った とき は、 電子レンジ で ご飯 を 温めて、 フライパン で 卵 を 焼く だけ で 簡単な 食事 が できます。yoru osoku kaetta toki wa, denshirenji de gohan o atatamete, furaipan de tamago o yaku dake de kantanna shokuji ga dekimasu.
When I come home late at night, I can make a simple meal just by heating rice in the microwave and frying an egg in a pan.
冬 は 外 に 出る とき、 手袋 と マスク を 必ず つける ように して いる。fuyu wa soto ni deru toki, tebukuro to masuku o kanarazu tsukeru youni shite iru.
In winter, when I go outside, I make sure to always wear gloves and a mask.
発音 を 確認する とき は、 ヘッドホン を して 例文 を 何度 も 聞いて いる。hatsuon o kakuninsuru toki wa, heddohon o shite reibun o nando mo kiite iru.
When I check pronunciation, I put on headphones and listen to the example sentences many times.
本棚 は 壁 に 固定して あって、 地震 の とき も 倒れにくい。hondana wa kabe ni koteishite atte, jishin no toki mo taorenikui.
The bookshelf is fixed to the wall, so it’s hard for it to fall over during an earthquake.
駅 の エスカレーター が 混んで いる とき は、 通路 の 端 を 歩いて 階段 まで 行く。eki no esukareetaa ga konde iru toki wa, tsuuro no hashi o aruite kaidan made iku.
When the station escalator is crowded, I walk along the edge of the aisle to the stairs.
朝礼 の とき、 私 は 皆 と 一緒 に 立ちます。chourei no toki, watashi wa minna to issho ni tachimasu.
At the morning assembly, I stand together with everyone.
高校 の とき、 私 は 双子 の 妹 と たま に けんか を しました。koukou no toki, watashi wa futago no imouto to tama ni kenka o shimashita.
When I was in high school, I sometimes fought with my twin sister.
Elon.io is an online learning platform
We have hundreds of Japanese lessons and thousands of exercises.
