Breakdown of Un desiderio diventa un sogno.
Questions & Answers about Un desiderio diventa un sogno.
Un is the masculine singular indefinite article in Italian, equivalent to a or an in English. It goes before countable, masculine, singular nouns:
• un desiderio = a wish
• un sogno = a dream
Here each noun takes its own un to express “a wish becomes a dream” in general.
The subject un desiderio (a single wish) is third person singular. Italian verbs agree with their subject in person and number. The present indicative of diventare is:
(io) divento
(tu) diventi
(lui/lei/un desiderio) diventa
(noi) diventiamo
(voi) diventate
(loro) diventano
Hence we use diventa here.
Italian diventare directly takes the new state with no preposition:
diventare + noun → change of state
So you simply say diventa un sogno, never diventa in un sogno or diventa into un sogno.
• desiderio = a wish or desire (voglio qualcosa)
• sogno = a dream, either an aspiration or what you see while sleeping
So un desiderio is the initial yearning; when it grows into an aspiration it becomes un sogno.
Yes, but the meaning changes:
• Il desiderio diventa il sogno = the specific desire becomes the specific dream
• Un desiderio diventa un sogno = a wish becomes a dream (in general)
Just conjugate diventare:
• Past (passato prossimo): Un desiderio è diventato un sogno.
• Imperfect: Un desiderio diventava un sogno.
• Future: Un desiderio diventerà un sogno.