Breakdown of Il formaggio svizzero è gustoso.
essere
to be
il formaggio
the cheese
gustoso
tasty
svizzero
Swiss
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Italian grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Il formaggio svizzero è gustoso.
Why is the definite article il necessary before formaggio in Il formaggio svizzero è gustoso?
In Italian, singular, countable nouns almost always require a definite article—even in general statements. English often drops “the” when talking about things in general (e.g. “Swiss cheese is tasty”), but Italian keeps it. Without il, the sentence would sound incomplete or ungrammatical in normal speech or writing.
Could I drop the article and just say Formaggio svizzero è gustoso?
Only in very telegraphic contexts (like headlines or labels) would you omit il. In everyday conversation or writing, leaving out the article makes the phrase sound abrupt or clipped. You should keep Il formaggio svizzero è gustoso for a complete, natural sentence.
What if I want to say “A Swiss cheese is tasty”? Can I use Un formaggio svizzero è gustoso?
Yes. Using un gives you “A Swiss cheese is tasty,” referring to one (unspecified) piece of cheese rather than Swiss cheese in general. Il formaggio svizzero è gustoso means “Swiss cheese (as a category) is tasty,” while Un formaggio svizzero è gustoso emphasizes just one example.
Why does the adjective svizzero come after formaggio? Can adjectives go before the noun in Italian?
Most descriptive adjectives in Italian follow the noun: formaggio svizzero. Placing an adjective before the noun is possible for stylistic emphasis or with a few common adjectives (e.g. un buon formaggio), but nationality adjectives almost always come after the noun.
How do I make this sentence plural? I want to say “The Swiss cheeses are tasty.”
You must change both noun and adjectives to agree in number and swap è for sono. The plural is:
I formaggi svizzeri sono gustosi.
What exactly does gustoso mean? How is it different from saporito, delizioso, or buono?
• Gustoso = “tasty, full of flavor,” highlights richness of taste.
• Saporito = “savory,” often implying a pleasant saltiness or seasoning.
• Delizioso = “delicious,” stresses delight or pleasure.
• Buono = “good,” a more general compliment.
Use gustoso when you want to say something has a rich, satisfying flavor.
Why is there an accent on è? What’s the difference between è and e?
È (with accent) is the third-person singular of essere (“he/she/it is”). Without the accent, e means “and.” The accent distinguishes the verb è from the conjunction e.
How do you pronounce formaggio svizzero è gustoso? Where is the stress and how are the consonants pronounced?
• formaggio – for-MA-ggio, stress on the “ma,” gg = /dʒ/ as in “judge.”
• svizzero – svi-TTSe-ro, stress on “tse,” zz = /tts/.
• è – open-mid /ɛ/, like “eh.”
• gustoso – gus-TO-so, stress on “to.”
Altogether: /forˈmaddʒo svitˈtsɛro ɛ gusˈtozo/.
Why is svizzero not capitalized in Italian, while in English we write “Swiss” with a capital?
In Italian, adjectives of nationality are normally written in lowercase. Only proper nouns (names of people, places, institutions) and the first word of a sentence are capitalized. Hence svizzero remains lowercase.