Breakdown of Poco dopo un’altra farfalla dai colori vivaci la segue.
Questions & Answers about Poco dopo un’altra farfalla dai colori vivaci la segue.
Un’altra farfalla means “another butterfly” in an indefinite sense—one more, not previously specified.
L’altra farfalla means “the other butterfly,” referring to one specific butterfly already introduced in the context.
Dai is the contraction of di + i. The noun colori is masculine plural and takes the definite article i, so di + i colori → dai colori.
Dagli (di + gli) is used before masculine plural nouns that take gli (e.g. gli uomini, gli zaini), not before i.
Yes, con i colori vivaci (“with vivid colors”) is grammatically correct.
Nuance:
- dai colori vivaci literally “of/from the vivid colors,” often feels more descriptive or poetic.
- con i colori vivaci is more neutral, simply stating accompaniment or characteristic.
Adjectives ending in -e in the singular (masculine or feminine) form their plural with -i for both genders.
Singular: vivace
Plural: vivaci (matches the plural noun colori)
Adverbial time phrases like poco dopo can appear at the start of a sentence to set the temporal frame. A comma is optional, especially after short adverbs—Italian often omits it for flow.
You could also write Un’altra farfalla dai colori vivaci la segue poco dopo, placing the time phrase at the end; the meaning remains the same.