Geografia è interessante.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Italian grammar and vocabulary.

Start learning Italian now

Questions & Answers about Geografia è interessante.

Why doesn’t geografia have the article la in front of it here?
In everyday Italian you normally include the definite article with school subjects or general concepts: La geografia è interessante. Here, however, Geografia è interessante reads like a title, headline or bullet‐point—contexts in which Italians often drop the article for brevity.
Why is there no pronoun like it (e.g. essa) before the verb?
Italian typically omits subject pronouns for inanimate nouns. The noun geografia itself is the subject, so you don’t need essa. You’d only use a pronoun for emphasis or to avoid ambiguity.
Why do we use è (from essere) instead of sta?
Essere (“to be”) is used to link a subject with an adjective that describes its inherent quality. Stare generally means “to stay,” “to remain” or expresses temporary states, and is not used for simple predicate adjectives. Thus we say è interessante, not sta interessante.
Why does the adjective end in -einteressante—and not in -o or -a?
Adjectives ending in -e have two forms only: singular -e (for both masculine and feminine) and plural -i. That’s why interessante works with la geografia (feminine singular) and would also work with a masculine singular noun.
How would you make interessante agree if the noun were plural or masculine?

For any plural noun (masculine or feminine), change -e to -i:
• Le lezioni di geografia sono interessanti.
• I libri di storia sono interessanti.
For masculine singular you still use interessante.

Why don’t we say “an interesting” with un or una in Italian as we do in English?
When an adjective follows essere as a predicate, Italian does not use an indefinite article. You reserve un/una for attributive uses before a noun, e.g. un libro interessante (“an interesting book”).
Why does interessante come after geografia? Could it come before?
Descriptive adjectives in Italian normally follow the noun. Placing them before (interessante geografia) is grammatically possible but sounds stylistic or poetic, and is uncommon in everyday statements.
Why is Geografia capitalized here?
Any word that begins a sentence is capitalized in Italian. Geografia is uppercase simply because it’s the first word. Mid‐sentence you would write la geografia in lowercase.