Breakdown of L'omaggio finale ha reso felici i turisti dopo la visita guidata.
felice
happy
il turista
the tourist
dopo
after
la visita
the visit
rendere
to make
finale
final
l'omaggio
the gift
guidato
guided
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Italian grammar and vocabulary.
Questions & Answers about L'omaggio finale ha reso felici i turisti dopo la visita guidata.
What does l’omaggio finale mean, and how is it different from il regalo finale?
l’omaggio finale literally means “the final gift” or “closing courtesy present.” An omaggio usually implies a complimentary or promotional gift, whereas regalo is a general word for any present without that nuance.
Why is there an apostrophe in l’omaggio?
Italian uses elision when a definite article ending in a vowel (il) meets a noun starting with a vowel (omaggio). The i of il is dropped and replaced with an apostrophe, giving l’ + omaggio.
How do you identify the subject, verb, and object in this sentence?
- Subject: L’omaggio finale
- Verb: ha reso (passato prossimo of rendere)
- Direct Object: i turisti (those who are made happy)
- Object Complement (adjective): felici (describes the state the tourists end up in)
What tense is ha reso, and why is the passato prossimo used here?
Ha reso is the passato prossimo (present perfect) of rendere. It’s used to describe a completed action in the past that has relevance to the present – the gift was given and (as a result) the tourists are happy.
Why is felici plural, and why does it come after reso?
- Felici agrees in number with i turisti (plural).
- With verbs like rendere (to make), the result adjective follows the verb and agrees with the object: e.g. ha reso felice il bambino, ha reso felici i bambini.
Could you change the word order to ha reso i turisti felici or put felici elsewhere?
Yes. Ha reso i turisti felici is equally correct and more neutral in word order. In Italian you normally follow the pattern rendere + object + adjective, but you can swap the object and adjective as long as the structure stays clear.
What does visita guidata mean, and why is there la before it?
- Visita guidata means “guided tour” (literally “guided visit”).
- In Italian, nouns like visita usually take a definite article when framed in a specific context: la visita guidata.
Can you omit the article and say dopo visita guidata?
No. Standard Italian requires the article: dopo la visita guidata. Omitting it sounds unnatural and ungrammatical in this context.
Why not use dopo di la visita guidata or dopo della visita guidata?
After dopo, you directly attach the article to the noun: dopo la visita. The form dopo di is used before pronouns (e.g. dopo di me, dopo di lui), not before a noun phrase.