Questions & Answers about L’aglio cresce nell’orto.
nell’orto is a contraction of the preposition in + the definite article l’ before orto (which also starts with a vowel). So
• in + l’orto → nell’orto
Using the article is standard when naming enclosed spaces (like gardens), so nell’orto (“in the vegetable garden”) is natural. Saying in orto without any article is uncommon in standard Italian.
The apostrophe marks elision—dropping a vowel:
- l’ instead of il before a vowel-starting noun
- nell’ instead of in l’ when in
- l’ come together
It makes pronunciation smoother and follows Italian orthographic rules.
- l’ come together
crescere is a regular verb meaning “to grow.” In the present tense, third-person singular takes the ending -e:
io cresco
tu cresci
lui/lei cresce
noi cresciamo
voi crescete
loro crescono
Since l’aglio is third-person singular, we use cresce (“it grows”).
No. In Italian you generally need the appropriate preposition + article for clarity and grammaticality. Aglio cresce orto sounds ungrammatical because:
1) You’d lose the definite article that marks a generic statement.
2) You need in (the preposition) + l’ (the article) before orto.
The correct, complete phrase is L’aglio cresce nell’orto.