Installo la lavastoviglie in cucina.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Italian grammar and vocabulary.

Start learning Italian now

Questions & Answers about Installo la lavastoviglie in cucina.

Why is installo used here instead of a form like installerò or installerei?

Installo is the first-person singular of the present indicative of installare. Italian typically uses the simple present to describe what you are doing now or very soon.

  • Installerò” is the simple future (“I will install”).
  • Installerei” is the present conditional (“I would install”), used for hypothetical or polite requests.
What is the gender and number of lavastoviglie, and how do you form its plural?
  • Lavastoviglie is feminine.
  • Its form lavastoviglie is used for both singular and plural; you tell them apart by the article:
    • Singular: la lavastoviglie
    • Plural: le lavastoviglie
Why is the definite article la required before lavastoviglie?
In Italian, countable singular nouns generally need a definite or indefinite article. You cannot say installo lavastoviglie; you must specify la lavastoviglie (the dishwasher).
Could you ever drop the article and say installo lavastoviglie in cucina?
No. Unlike English, Italian does not omit the article before a singular count noun. Always use la for the singular and le for the plural.
Why is the preposition in used here, and can you say nella cucina instead of in cucina?
  • In cucina means “in the kitchen” in a general, idiomatic way. You use in + room name to indicate location.
  • You could also say nella cucina, contracting in + la, but that feels more specific (e.g. “inside the kitchen” rather than “in the kitchen area”). In everyday speech, in cucina is more common.
What’s the difference between installare, montare, and mettere in this context?
  • Installare: to set up or hook up a device so it works (plumbing, electricity, etc.).
  • Montare: to assemble physical parts (screws, panels) but not necessarily to connect utilities.
  • Mettere: generic “to put” or “to place,” without implying assembly or connection.
How would you express “I’m installing the dishwasher” using the present continuous in Italian?
You can use the periphrastic present continuous: Sto installando la lavastoviglie in cucina. However, Italians often prefer the simple present Installo la lavastoviglie in cucina even when the action is unfolding right now.
How can you replace la lavastoviglie with a direct-object pronoun?

The direct-object pronoun for a feminine singular noun is la. You’d say:
La installo in cucina.

How do you know cucina here means “kitchen” (the room) and not “cooking”?

Context and preposition tell you:

  • In cucina with in
    • a place means “in the kitchen.”
  • If you spoke of the activity, you’d use fare la cucina or cucinare for “cooking.”