Word
Un bravo medico sa curare i pazienti con grande umanità e competenza.
Meaning
(A good doctor knows how to take care of patients with great humanity and expertise.)
Part of speech
sentence
Pronunciation
Course
Lesson
Breakdown of Un bravo medico sa curare i pazienti con grande umanità e competenza.
con
with
e
and
grande
great
il medico
the doctor
sapere
to know
curare
to cure
il paziente
the patient
l'umanità
the humanity
la competenza
the expertise
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Italian grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Un bravo medico sa curare i pazienti con grande umanità e competenza.
What does "un bravo medico" mean in this context?
"Un bravo medico" translates to "a good doctor" in English. Here, "bravo" doesn’t mean “brave” as it sometimes does; instead, it conveys that the doctor is skilled, competent, and capable in his profession.
Why is the verb "curare" in the infinitive form rather than being conjugated?
After verbs like "sapere" used to express ability or know-how, Italian requires the following verb to be in its infinitive form. Thus, "sa curare" means "knows how to treat" (or cure) rather than simply using a conjugated form for the treatment action. This construction is similar to English expressions such as "knows how to treat."
What is the function of the verb "sa" in this sentence, and how is it derived?
"Sa" is the third-person singular form of the verb "sapere." In this sentence, it means "knows" or more precisely "knows how to." It indicates that the doctor possesses the skill to perform the action described by the infinitive "curare."
How does the prepositional phrase "con grande umanità e competenza" contribute to the sentence's meaning?
The phrase "con grande umanità e competenza" describes the manner in which the doctor treats his patients. "Con" means "with," "grande" means "great," "umanità" translates as "humanity" (implying empathy or compassion), and "competenza" means "competence." Together, they emphasize that the treatment is carried out with both compassion and professional skill.
Why is the definite article "i" used before "pazienti"?
"Pazienti" is the plural form of the masculine noun "paziente" (meaning "patient"). In Italian, the masculine plural definite article is "i," so "i pazienti" translates to "the patients." The article agrees in gender and number with the noun it accompanies.
What is the difference between using "sapere" and "conoscere" in Italian, and why is "sapere" used here?
While both "sapere" and "conoscere" can be translated as "to know," they are used in different contexts. "Sapere" is used when referring to facts or knowing how to do something (as in "sa curare" meaning "knows how to treat"), whereas "conoscere" is employed to indicate familiarity or acquaintance with people, places, or things. In this sentence, "sapere" is appropriate because it emphasizes the doctor’s ability or skill.
Your questions are stored by us to improve Elon.io
You've reached your AI usage limit
Sign up to increase your limit.