Word
In città c'è confusione.
Meaning
There is confusion in the city.
Part of speech
sentence
Pronunciation
Course
Lesson
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Italian grammar and vocabulary.
Questions & Answers about In città c'è confusione.
What does c'è mean in this sentence and how is it formed?
C'è is a contraction of ci è. The word ci acts as an existential marker (similar to “there” in English) and è is the third person singular form of essere (to be). Together, c'è translates as “there is”, indicating that confusion exists in the city.
Why is there no article before confusione?
In Italian, when expressing something abstract or uncountable—especially in existential constructions like c'è—it’s common to omit an article. Here, confusione functions as a mass noun (much like confusion in English), so no article is needed before it.
Why is the phrase in città used instead of nella città?
In città is an idiomatic expression meaning “in town” or “in the city” in a general sense. When referring to a general state or condition without specifying a particular city, Italians typically drop the article. Using nella città would imply a specific, defined city, whereas in città conveys a more general observation.
How would the expression change if we wanted to refer to multiple things, such as “there are confusions” or different issues?
When referring to plural or countable items, Italian uses ci sono instead of c'è. For example, if you wanted to say “There are many problems in the city,” you would say In città ci sono molti problemi. This change from c'è (singular) to ci sono (plural) helps to match the number of the noun being described.
Is this existential construction common in Italian, and what does it imply about the situation being described?
Yes, the construction using ci è/ci sono is very common in Italian to indicate the existence or presence of something. In the sentence In città c'è confusione, the structure is used to make a general observation about the city’s state, suggesting that confusion or chaos is currently present. This form is widely used in both conversational and written Italian to point out observations without focusing on a specific subject performing the action.
Your questions are stored by us to improve Elon.io
You've reached your AI usage limit
Sign up to increase your limit.