Il giorno è lungo.

Breakdown of Il giorno è lungo.

essere
to be
lungo
long
il giorno
the day
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Italian grammar and vocabulary.

Start learning Italian now

Questions & Answers about Il giorno è lungo.

Why do we use il before giorno in Il giorno è lungo?
Italian nouns are almost always used with an article that indicates their gender and number. Giorno is a masculine singular noun, so it takes the masculine singular definite article il.
Why is giorno masculine and not feminine?
In Italian, nouns have grammatical gender that can sometimes be unpredictable for English speakers. The word giorno just happens to be masculine by convention, and it doesn’t have a feminine version.
Can I say La giornata è lunga instead?
Yes, you can! Giorno and giornata both mean "day," but giornata often puts the focus on the duration or experience of the day, while giorno is more general. Both mean that the day is "long," but La giornata è lunga can emphasize the experience of spending a long day.
Why do we use è (from the verb essere) and not sta (from the verb stare)?
When describing a permanent or inherent characteristic, Italian uses essere. Since "the day is long" describes an essential quality, Il giorno è lungo is correct. Stare is often used for temporary states or locations, like Sto bene ("I'm well") or Sto in Italia ("I'm in Italy").
How do we decide on the form of the adjective lungo?
Italian adjectives agree in gender and number with the nouns they describe. Because giorno is masculine singular, the adjective must also be masculine singular: lungo. If the noun were feminine singular, like giornata, the adjective would become lunga.

You've reached your AI usage limit

Sign up to increase your limit.