Breakdown of Banyak peserta sudah mendaftar secara daring sebelum siang.
sudah
already
sebelum
before
banyak
many
peserta
the participant
mendaftar
to register
secara daring
online
siang
noon
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Indonesian grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Banyak peserta sudah mendaftar secara daring sebelum siang.
What does sudah add here? Is it a tense marker?
Sudah marks completed aspect, not tense. It signals that the action is already done (roughly “have/has already”). In this sentence, it means the registrations were already completed by the time being talked about.
Is it redundant to use sudah together with sebelum (“before”)?
No. Sebelum siang sets the time boundary (before noon). Sudah emphasizes completion by that point and often adds an “earlier than expected” nuance. Without sudah, you simply state when the action happened; with sudah, you highlight that it was already done by then.
Can I replace sudah with telah or udah?
- Telah = more formal/literary: Banyak peserta telah mendaftar…
- Udah = very colloquial: Udah banyak peserta daftar…
- Sudah = neutral and safe in most contexts.
Why mendaftar and not just daftar?
Mendaftar is the standard/politer verb form (meN- + daftar). In casual speech, people often use the base verb: daftar. So: formal/neutral mendaftar, colloquial daftar.
Does mendaftar need an object? How do I say “register for/at/as…”?
Mendaftar is typically intransitive. To add details, use prepositions:
- register for: mendaftar untuk kursus itu
- register at/to: mendaftar di/ke situs itu
- register as: mendaftar sebagai peserta
How do I say “register someone (else)”?
Use the causative mendaftarkan: Panitia mendaftarkan peserta baru (The committee registered a new participant). Passive: Peserta baru didaftarkan (oleh panitia).
What’s the difference between mendaftar and terdaftar?
- Mendaftar = the active action of registering (what participants do).
- Terdaftar = the resulting state “be registered.”
Example: Banyak peserta sudah terdaftar = Many participants are already registered (focus on the state), vs. Banyak peserta sudah mendaftar (focus on the action they performed).
Is secara daring the only or best way to say “online”? Can I just say online?
Secara daring (lit. “in an online manner”) is formal/official. Many people simply use online: mendaftar online. Other options: secara online, melalui/lewat/via online, or melalui internet. All are common; formality varies.
Can I drop secara and say mendaftar daring?
In informal usage, yes, you’ll see mendaftar daring. In careful or formal writing, secara daring or (secara) online is safer.
How do you pronounce daring here?
Indonesian daring is pronounced roughly “DAH-ring” (a as in “father”), not like English “daring.” Don’t confuse it with dering (with e), which means “ringing.”
What time does siang cover? Does sebelum siang really mean “before noon”?
Generally:
- pagi = morning,
- siang = midday/early afternoon,
- sore = late afternoon/evening,
- malam = night.
Sebelum siang is understood as “before midday/noon.” For precision, say sebelum jam 12 siang or sebelum tengah hari.
Can I move the time phrase? Is Sebelum siang, … okay?
Yes. Indonesian allows flexible placement:
- Banyak peserta sudah mendaftar … sebelum siang.
- Sebelum siang, banyak peserta sudah mendaftar …
Fronting the time phrase is common and natural.
Is banyak peserta the same as para peserta?
No.
- Banyak peserta = many participants (quantifies, usually indefinite).
- Para peserta = the participants (plural definite group; no “many” meaning).
If you want both, say banyak peserta; if you mean “the participants,” use para peserta.
Do I need a plural marker on peserta?
No. Indonesian nouns don’t change for number. Peserta can be singular or plural; banyak already signals plurality.
Is Sudah banyak peserta yang mendaftar… also correct? What’s the nuance?
Yes: Sudah banyak peserta yang mendaftar secara daring sebelum siang.
This pattern with yang makes “peserta” the head and “yang mendaftar” a relative clause. It often sounds a bit more natural when starting with Sudah banyak…, with a slight emphasis on the quantity having been reached.
When should I use sebanyak?
Use sebanyak with a specific number/amount: Sebanyak 120 peserta sudah mendaftar secara daring sebelum siang (As many as 120 participants…). Without a number, use banyak.
Is sebelum only for nouns like siang, or can it introduce a clause?
Both.
- With a noun: sebelum siang (before noon).
- With a clause: Sebelum siang tiba, … (Before noon arrives, …).
What would a passive or more stative version of the whole sentence look like?
- Stative: Banyak peserta sudah terdaftar secara daring sebelum siang.
- Passive (someone registered them): Banyak peserta sudah didaftarkan secara daring sebelum siang.
Choose based on whether you focus on the state or on an external agent’s action.
Any quick register alternatives for the whole sentence?
- Casual: Udah banyak peserta daftar online sebelum siang.
- Neutral (original): Banyak peserta sudah mendaftar secara daring sebelum siang.
- Formal: Sejumlah besar peserta telah mendaftar secara daring sebelum tengah hari.